English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Принеси воды

Принеси воды translate English

252 parallel translation
- Принеси воды! Мистер Якель!
- Get some water!
Неважно. Иди принеси воды.
None of your business.
Принеси воды! Я хочу помыться.
Bring me some water, I want to wash up!
- Джоуи, принеси воды и полотенца.
- Joey, bring water and a towel.
- Ива-тян, принеси воды со льдом.
Kiwako, bring some fresh water.
Джинетта, скорее принеси воды!
Ginetta, some water! Hurry!
Эм... принеси воды, пожалуйста, брат Джунипер.
Uh, bring some water, please, BrotherJuniper.
Иди и принеси воды для его ран.
Go and fetch some water for his wounds.
Люк, принеси воды.
Luke, water'em down.
принеси воды.
Ther's a spring, down the hill. Could you take some water.
"Лебядкин, принеси воды!"
Lebyadkin, bring some water!
Вся твоя жизнь - это "принеси воды!" А что из этого выходит?
All your life is just that "bring some water!"
Иди принеси воды!
Go and get water!
Принеси воды, доктор Дерон ведь своё дело знает...
Get some water, Dr. Deron knows what he's doing.
- Дино, принеси воды.
I'll go halves. - Dino, fetch some water.
- Для начала, принеси воды.
First of all, fetch some water.
Волфи, принеси воды! ?
WoIfie, will you get some water?
Хару, принеси воды.
Haru, go get some water.
Принеси воды.
Get some water.
Ринго, иди на кухню, принеси побольше горячей воды, пожалуйста.
Ringo, go in the kitchen and get some hot water. Lots of hot water. - Please.
А теперь принеси мне мыла и воды.
Now, go on, get me some soap and water.
Принеси хлеб и кувшин воды. - Зачем?
- Give me a piece of bread and some water.
Бейтс, принеси-ка воды!
Bates, bring me up some water.
Принеси ещё горячей воды.
Bring some hot water, too.
Когда мы закончим, принеси мне немного воды.
When we finish, Go find me a little water.
Так не может дальше продолжаться. Лючия, принеси мне немного воды.
Lucia, bring me some water to wash up.
Мари, принеси мне стакан воды.
Bring me a big glass of water.
Альда, принеси мне воды.
Bring me a little water, Alda.
Воды, принеси мне воды.
Water, bring me water.
Лучше принеси мне два стакана воды, Фрэнк.
"You'd better bring me two glasses of water, Frank."
Ну принеси же теплой воды, черт возьми!
Get some hot water, damn it!
Принеси для неё ступ и кувшин воды.
Bring her a chair and a bowl of water
Принеси мне немного воды.
- Give me some water.
= Лучше пойди к Поющей Реке и принеси немного воды.
Go to the Singing River to fetch some water.
Принеси мне воды, пожалуйста.
Bring me a little water.
Да, принеси, пожалуйста, стакан воды.
Yes, please bring me a glass of water.
Мы принеси вам еды и воды
We have brought you food and more water.
— Принеси мне воды.
- Bring me some water.
Принеси мне ещё воды.
Bring me some hot water.
Принеси мне воды.
Bring me some water.
Принеси мне немного воды... для поливки.
Bring me some water... to put in here.
У нас нет воды. Иди, принеси.
We haven't any water.
Ты, пойди принеси немного воды.
You, go get some water. Go.
- Принеси мне воды.
- Fetch me some water.
Пьерино, набери ведро свежей воды и принеси его в хлев, быстро!
Pierino, fetch a bucket of water and bring it to the barn now!
Принеси мне воды, я хочу пить.
Get me some water, I'm thirsty.
- Принеси мне воды.
- Yes, sir.
- Будь добр, принеси немного воды.
- Be good and get us some water.
А ты принеси мне воды, я хочу пить!
Bring me some water over here. I'm thirsty.
Принеси матери стакан воды.
Help! Bring your mother a glass of water.
- Принеси парню воды.
- Get the kid some water.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]