English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Тогда увидимся завтра

Тогда увидимся завтра translate English

69 parallel translation
- Тогда увидимся завтра.
- See you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра.
So I'll see you tomorrow.
Тогда увидимся завтра.
Well, we'll see each other tomorrow.
Отлично, тогда увидимся завтра!
Okay, see you tomorrow.
- Тогда увидимся завтра!
- OK, see you tomorrow!
Тогда увидимся завтра.
See you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра на месте преступления.
So, see you tomorrow, then... at the scene of the crime.
Тогда увидимся завтра, потому что я сегодня в ночную смену.
Tomorrow, then. I'm on a night watch.
Тогда увидимся завтра.
I'll see you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра.
- Okay : Then we'll see you tomorrow :
Тогда увидимся завтра.
Then I willsee you tomorrow.
Тогда увидимся завтра
See you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра?
Well, I'll see you tomorrow, eh?
Тогда увидимся завтра?
See you tomorrow, then?
- Тогда увидимся завтра.
- I'll see you tomorrow.
- Ну, тогда увидимся завтра. - Пока.
See you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра.
All right, I'll see you tomorrow.
OK? Тогда увидимся завтра в 10, у меня.
Well, I'll see you tomorrow then, ten o'clock, my place.
Тогда увидимся завтра.
See you tomorrow.
Ладно, что ж, думаю, тогда увидимся завтра в школе?
All right. Well, I guess I'll see you around school tomorrow, then?
Тогда увидимся завтра.
Then I'll see you tomorrow.
Тогда увидимся завтра.
I'll see you tomorrow, then.
Тогда увидимся завтра.
Tomorrow then.
Тогда увидимся завтра.
We'll see you tomorrow then.
Тогда увидимся завтра утром.
Then I'll see you tomorrow morning.
Тогда увидимся завтра...
Then I'll see you tomorrow...
Тогда увидимся завтра.
Then I shall see you tomorrow.
Тогда увидимся завтра?
So I'll see you tomorrow?
Ну, думаю, тогда увидимся завтра.
Well, then I guess we'll see you tomorrow.
Тогда увидимся завтра.
See you tomorrow, then.
Тогда увидимся завтра.
Well, I'll just see you tomorrow I guess.
Ладно, тогда увидимся завтра утром.
Okay, then I will see you bright and early.
Тогда до завтра Хорошо. Тогда увидимся завтра пораньше в течение некоторого левитации.
Then I'll see you tomorrow bright and early for some levitation.
Ладно, ну, тогда увидимся завтра.
OK, well, I guess I'll see you tomorrow.
Тогда, увидимся завтра утром.
Well, then, I'll see you in the morning.
Тогда... увидимся завтра.
So I'll see you tomorrow.
Тогда, ОК... увидимся завтра.
OK, then. I'll... see you tomorrow.
Ладно, тогда, я полагаю... мы увидимся здесь завтра вечером на рассмотрении квартального бюджета.
Okay, then I guess I'll see you all tomorrow night for the quarterly budget review.
Тогда завтра увидимся. - Да.
Then we have an appointment.
Увидимся завтра тогда.
See you tomorrow.
Выспись, как следует завтра тогда увидимся, хорошо?
Just get some sleep and we'll hang tomorrow, okay?
Тогда, увидимся в GATE завтра.
Well, I'll see you at GATE tomorrow, then.
Ну тогда, увидимся завтра.
I guess I'll see you tomorrow.
Ладно, Арло, тогда увидимся с тобой завтра вечером.
Okay, Arlo, we'll see you tomorrow night, then.
Увидимся завтра тогда.
I'll see you tomorrow, then.
Тогда... увидимся завтра.
So I'll see you, uh, tomorrow.
Тогда увидимся в 6 утра, завтра.
See you at six tomorrow then.
Увидимся завтра тогда.
I'll see yοu tοmοrrοw, then.
Тогда мы увидимся с мистером Зэнгом завтра в четыре в офисе.
So we will see Mr. Zhang tomorrow at 4 : 00 P.M. at my office.
Хорошо, тогда тебя обрадует, что у тебя будет второй шанс шанс завтра, потому как мы увидимся на барбекю.
All right, well, the good news is you'll have another chance tomorrow,'cause I'll see ya at the barbecue.
Увидимся тогда завтра на выпускном, как друзья.
I'll see you tomorrow at graduation then, as friends.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]