Хорошо подмечено translate English
47 parallel translation
- Хорошо подмечено, хотя мрачновато.
Good point. Though slightly grovely.
- Хорошо подмечено.
- That's a good one.
Хорошо подмечено.
That's a good point.
- Хорошо подмечено.
- Duly noted.
Хорошо подмечено.
Good point.
- Хорошо подмечено.
Well observed.
- Хорошо подмечено, Ширли.
- Good observation, Shirley.
Хорошо подмечено.
Well spotted.
Вау, хорошо подмечено.
Wow, that's articulate.
Хорошо подмечено, майор.
Well noted, major.
Хорошо подмечено, детектив.
That's very good, detective. Good.
Хорошо подмечено, Лео.
You know, that is one hell of a point, Leo.
Хорошо подмечено, коммандер.
Astute observation, Commander.
Ты был прав, там цифры по налоговым льготам не совсем сходятся. Хорошо подмечено.
Um, you were right, the tax incentive figures don't stack up.
Ах, хорошо подмечено, маршал.
Ah, nice catch, Marshal.
Хорошо подмечено, Милли.
Good catch, Milly.
- Хорошо подмечено.
Good note.
Хорошо подмечено.
I love that one.
Хорошо подмечено.
Duly noted.
Хорошо подмечено.
Hmm, it is. Well spotted.
И правда хорошо подмечено, Лисса.
That's actually a really good point, Lissa.
Хорошо подмечено, Макс.
That's a very good point, Max.
- Да, хорошо подмечено.
Yeah, okay. - Yeah, it's a good one.
Хорошо подмечено.
Oh, good call.
О, хорошо подмечено!
Oh, good catch!
Хорошо подмечено.
- Good point.
Хорошо подмечено, детектив Моралес,
That's a very keen observation, detective morales,
Хорошо подмечено, Пеннифезер.
Well spotted, Pennyfeather.
Хорошо подмечено.
- Yeah.
Хорошо подмечено!
( LAUGHING ) Well put!
Хорошо подмечено, Уотсон.
Most Americans mistake them for muffins.
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50