Господин ким translate Spanish
30 parallel translation
Господин Ким, проверьте свет, пожалуйста.
Sr. Kim, comprueve las luces.
Вы господин Ким До-Ил?
¿ Señor Kim, Do-il?
Господин Ким, пожалуйста, доверьтесь нам.
Sr. Kim, por favor confíe.
Господин Ким!
¡ Señor Kim!
Господин Ким, я понимаю, что Вы чувствуете, Но я думаю, что лучше будет подождать здесь.
Sr. Kim, sé como se siente... pero es mejor que espere aquí.
Господин Ким!
¡ Amo Kim!
Господин Ким Ильджун.
¡ Sr. Kim Il Jong!
Господин Ким Сонхак дома?
¿ El Sr. Kim Sung-hak está en casa?
что господин Ким приехал в город что хочет построить завод. по изготовлению печенья.
Un dia alguien llamado Sr. Kim vino al pueblo, y dijo que queria construir su fabrica. Cuando preguntamos que clase de fabrica, dijo que seria de galletas.
господин Ким Чжу Вон.
Realmente quería verlo otra vez Sr. Kim Joo Won.
господин Ким Чжу Вон. который бы мог устоять перед моей многогранной натурой.
Sr. Kim Joo Won, justo como tu hyung. Sí, mi acto de mujer moderna puede no funcionar siempre... pero nunca ha habido un hombre que resista mi versión arlequín.
- Господин Ким.
- Sr. Kim.
Господин Ким поздней перевезет тела детей на гору.
El Sr. Kim cambiará de lugar los cuerpos de los niños después.
После интервью господин Ким До Чжин сказал несколько слов не для публикации.
Después de director Kim Do Jin terminó su entrevista, agregó un comentario...
Господин Ким Ын Бу...
Lord Gim Eun Bul...
Алло, это господин Ким Чонбэ?
¿ Hola, es el Sr. Kim Jongbae?
Господин Ким?
¿ Sr. Kim?
когда всё стихнет. Господин Ким смог был дать Чин Хёну хорошую должность.
Estoy seguro de que el Señor Kim podría darle una buena posición a Jin Hyeong.
Господин Ким пытается очистить имя Ын Чжон Су.
El Sr. Kim del departamento de muestras... está tratando de limpiar el nombre de la Srta. Eun Jung Soo.
Господин Ким здесь.
El Sr. Kim está aquí.
Господин Ким!
¡ Señora Kim!
Господин Ким! Я здесь!
Señora Kim. ¡ Míreme!
Доктор Ким жив, господин Президент.
El Dr. Kim Myung Guk, está vivo, Señor Presidente.
Доктор Ким жив, господин Президент.
El Dr. Kim Myung Guk está vivo.
Господин Министр. что Ваш капитал и семья Андон Ким останутся нетронутыми.
Ministro de Izquierda... aún si Myeong Bok asciende al trono... no crearé ningún problema con el Clan Andong Kim ni tocaré su capital.
Вы молвили "Господин Ким Чон Со"?
En efecto.
Господин Ким!
No se haga el sorprendido.
Потому что Господин Ким Чон Со - а?
Ese no es el punto, ¿ o sí?
Господин Ким здесь?
¿ Señor Kim?
ким тан 16
кимико 22
ким до чжин 21
ким чжу вон 34
ким хан а 20
господа 6392
господи 28988
госпожа 1914
господин 3774
господи помилуй 104
кимико 22
ким до чжин 21
ким чжу вон 34
ким хан а 20
господа 6392
господи 28988
госпожа 1914
господин 3774
господи помилуй 104
господи боже мой 170
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господин полковник 71
господин профессор 44
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин председатель 174
господин директор 296
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господин полковник 71
господин профессор 44
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин председатель 174
господин директор 296
господин президент 1813
господь с вами 32
господь 799
господин судья 87
господин доктор 67
господин майор 97
господь бог 25
господин капитан 79
господь свидетель 38
господин секретарь 81
господь с вами 32
господь 799
господин судья 87
господин доктор 67
господин майор 97
господь бог 25
господин капитан 79
господь свидетель 38
господин секретарь 81
господи иисусе 1084
госпожа президент 359
господи исусе 76
господи боже 1304
господь наш 46
господин вице 96
госпожа президент 359
господи исусе 76
господи боже 1304
господь наш 46
господин вице 96