Могу вам помочь translate French
3,140 parallel translation
- Все в порядке? - Я могу вам помочь?
- Tout va bien?
Чем я могу вам помочь?
Comment puis-je vous aider?
Это Эстель, чем я могу вам помочь?
Estelle à l'appareil, comment puis-je vous aider?
Извините, не могу вам помочь.
Non, désolé.
Я могу вам помочь?
Je peux vous aider?
Я могу вам помочь, шейх.
Je peux vous aider.
Извините, я могу вам помочь?
Vous cherchez quelque chose?
Я могу вам помочь?
Que puis-je faire pour vous?
Я могу вам помочь?
Puis-je vous aider?
Простите, я могу вам помочь?
Excusez-moi, puis-je vous aider?
Чем я могу вам помочь?
Que puis-je faire pour vous?
Я ничем не могу вам помочь.
Je ne peux pas vous aider.
Чем могу вам помочь?
Comment puis-je vous aider?
- Я могу вам помочь? - Да.
Comment puis-je vous aider Oui.
- Я могу вам помочь?
- Je peux vous aider?
И чем я могу вам помочь?
En quoi puis-je vous aider?
Привет, я могу вам помочь чем-нибудь?
Bonjour, puis-je vous aider à trouver quelque chose?
Я действительно не могу вам помочь.
Je ne peux vraiment pas vous aider.
- Здравствуйте. - Чем я могу вам помочь?
Je peux vous aider?
- Я могу вам помочь? - Да.
Je peux vous aider?
Я не могу вам помочь.
Je ne peux pas vous aider.
Я могу вам помочь?
Je peux vous aider? Peut-être.
Я могу вам помочь?
Excusez-moi. Puis-je vous aider?
Чем я могу вам помочь?
En quoi puis-je vous aider?
Я могу вам помочь?
Que puis-je pour vous?
Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр7
Je peux vous aider, monsieur?
Я могу вам еще чем-нибудь помочь?
Il y a autre chose qui vous intéresse?
Я могу вам чем-то помочь?
Je peux vous aider?
Могу я вам помочь?
Je peux vous aider?
Могу я чем-то вам помочь?
Je peux vous aider?
Могу я вам помочь?
MAISON DE RETRAITE St-Joseph Je peux vous aider?
Так как вы не полицейский, могу ли я помочь вам чем то еще?
Donc, comme vous n'êtes pas flic, y a t-il autre chose pour vous aider aujourd'hui?
Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?
[ACCENT FRANÇAIS] Puis-je vous aider, monsieur?
Могу я еще чем-нибудь вам помочь?
Autre chose que je puisse faire pour vous ce soir?
И так чем я могу помочь вам, Ив?
Bien... En quoi puis-je vous aider, Eve?
Могу я вам помочь?
Puis-je t'aider?
Простите, мисс. Могу я Вам чем-либо помочь?
Excusez-moi, je peux vous aider?
Могу я Вам помочь?
Je peux vous aider?
Могу я вам чем-то помочь?
Je peux vous aider?
Могу вам чем-нибудь помочь?
Vous avez besoin d'aide?
Я могу помочь вам?
Je peux la mettre là-haut.
Могу я вам чем-нибудь помочь?
Puis-je vous aider?
Так чем я могу вам помочь?
- En quoi puis-je vous aider?
Могу я еще чем-нибудь вам помочь? ..
Je peux faire autre chose pour vous?
Могу я вам чем то помочь, сэр?
Puis-je vous être utile?
Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
Je peux vous aider?
Если я как-то могу помочь вам с...
S'il y a quelque chose que je puisse faire pour rendre votre séjour à P...
Я могу достать настойку белладонны, чтобы помочь вам уснуть.
Je pourrais vous donner des essences de morelle noire pour vous aider à dormir.
Могу я вам помочь?
Puis-je vous aider?
Боюсь, здесь я вам не могу помочь.
Je crains de ne pas pouvoir.
Я могу помочь вам поймать его, если вы поможете мне выйти.
Je peux vous aider à le capturer. Si vous me libérez!
могу вам сказать 25
могу вам чем 35
вам помочь 626
помочь 526
помочь тебе 121
помочь нам 39
помочь ей 16
помочь им 20
помочь вам 65
помочь с чем 27
могу вам чем 35
вам помочь 626
помочь 526
помочь тебе 121
помочь нам 39
помочь ей 16
помочь им 20
помочь вам 65
помочь с чем 27
помочь мне 93
помочь ему 37
помочь чем 22
могу я принять ваш заказ 29
могу я узнать ваше имя 42
могу я с вами поговорить 120
могу ли я узнать 22
могу я вам помочь 529
могу я задать тебе вопрос 88
могу я войти 250
помочь ему 37
помочь чем 22
могу я принять ваш заказ 29
могу я узнать ваше имя 42
могу я с вами поговорить 120
могу ли я узнать 22
могу я вам помочь 529
могу я задать тебе вопрос 88
могу я войти 250
могу я присесть 64
могу я предложить вам что 38
могу я спросить 568
могу я задать вам вопрос 71
могу я задать вопрос 86
могу я поговорить с вами 79
могу я предложить вам выпить 38
могу ли я 154
могу я узнать 189
могу я посмотреть 59
могу я предложить вам что 38
могу я спросить 568
могу я задать вам вопрос 71
могу я задать вопрос 86
могу я поговорить с вами 79
могу я предложить вам выпить 38
могу ли я 154
могу я узнать 189
могу я посмотреть 59