Остановите запись translate French
17 parallel translation
Остановите запись.
Arrêt sur image.
- Остановите запись.
- Coupez.
Остановите стенограмму, остановите запись.
Mettez l'enregistrement sur pause.
Остановите запись.
N'enregistre pas cette reponse
Остановите запись.
Voilà l'ombre au tableau.
Стоп, остановите запись!
Oh, arrêtez la cassette!
- Остановите запись.
- Arrêtez la vidéo.
Остановите запись.
Arrêtez là.
Остановите запись!
Arrêtez la musique!
Остановите запись.
Arrêtez d'écrire.
- Остановите ее. - Остановите запись.
Dites-lui d'arrêter.
Остановите запись.
Mettez pause là.
Остановите запись.
Arrêt sur images. Là.
- Так, остановите запись.
- Arrêtez l'enregistrement.
Остановите стенограмму и запись.
Coupez l'enregistrement. Arrêtez la cassette.
Остановите запись!
Arrêtez tout!
Остановите запись.
Si ça vous pose problème, partez.
запись 221
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься со мной 465
останься 1145
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься со мной 465
останься 1145
остановитесь здесь 22
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись здесь 60
остановись 4314
остановиться 103
остановить 89
останется 41
остановить ее 16
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись здесь 60
остановись 4314
остановиться 103
остановить 89
останется 41
остановить ее 16
остановился 73
остановимся 53
останавливается 33
остановитесь 1938
останься дома 19
остановилось 30
остановка сердца 124
остановите машину 194
остановите это 125
останови меня 68
остановимся 53
останавливается 33
остановитесь 1938
останься дома 19
остановилось 30
остановка сердца 124
остановите машину 194
остановите это 125
останови меня 68