Остановите этого человека translate French
11 parallel translation
Ёй, остановите этого человека!
Arrêtez cet homme!
Остановите этого человека!
Arrêtez cet homme!
Кто-нибудь, остановите этого человека! Он извращенец!
Arrêtez-le, c'est un pervers!
Остановите этого человека! Держите его!
Arrêtez-le!
Остановите этого человека.
Arrêtez-le.
Остановите этого человека! Остановите этого человека!
Arrêtez cet homme, il a tué notre prisonnier.
Остановите этого человека!
Attendez une seconde.
Задержите этого человека! Остановите его!
Arrêtez ce type!
Остановите этого человека.
Police!
этого человека 38
человека 1118
остановите здесь 66
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановка 74
остановите автобус 67
останься 1145
человека 1118
остановите здесь 66
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановка 74
остановите автобус 67
останься 1145
останься со мной 465
остановимся на этом 25
остановите 301
остановитесь здесь 22
останусь 82
остановись 4314
остановить 89
останется 41
остановись здесь 60
остановить ее 16
остановимся на этом 25
остановите 301
остановитесь здесь 22
останусь 82
остановись 4314
остановить 89
останется 41
остановись здесь 60
остановить ее 16
остановиться 103
останавливается 33
остановитесь 1938
останови 490
остановка сердца 124
останови меня 68
остановился 73
остановите машину 194
остановилось 30
останься дома 19
останавливается 33
остановитесь 1938
останови 490
остановка сердца 124
останови меня 68
остановился 73
остановите машину 194
остановилось 30
останься дома 19