English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ О ] / Откройте эту дверь

Откройте эту дверь translate French

42 parallel translation
Откройте эту дверь или я сломаю её.
Ouvrez cette porte ou je serai forcé de la casser.
Только откройте эту дверь, и вы пожалеете, что попали в этот дом.
Ouvrez-lui, et vous le regretterez.
Откройте эту дверь!
Ouvrez cette porte!
- Откройте эту дверь, пожалуйста.
Tenez la porte.
- Откройте эту дверь!
- Ouvrez cette porte!
Откройте эту дверь.
- Ouvrez la porte.
- Я сказал откройте эту дверь!
- Ouvrez cette porte.
Чего так долго? Откройте эту дверь.
Je veux cette porte ouverte.
Откройте! Откройте эту дверь!
Ouvrez, ouvrez la porte, vite!
Мэм, откройте эту дверь сейчас!
Rentrez tous chez vous! Ouvrez immédiatement la porte.
Вы, откройте эту дверь.
Vous, ouvrez cette porte.
Откройте эту дверь сейчас же.
Ouvrez cette porte.
Откройте эту дверь.
Ouvrez ces portes.
Откройте эту дверь сейчас же!
Laissez-nous! Ouvrez cette porte tout de suite!
Сэр, откройте эту дверь.
Veuillez ouvrir cette porte.
Откройте эту дверь.
Ouvrez cette porte.
Откройте эту дверь и вы узнаете, что это значит.
Ouvrez cette porte et vous trouverez exactement ce que cela signifie.
Откройте эту проклятую дверь, или я оторву ваши гнилые головы!
Ouvrez cette putain de porte ou je vous arrache la tête.
Если вы хотите решить всё по-хорошему, откройте дверь. Или же вы хотите подождать пока я не сломаю эту дверь.
Si tu veux t'en tirer, ouvre la porte ou alors choisis le nombre de secondes qu'il te reste avant que je ne démolisse cette porte.
Я спрашиваю, куда вы их дели? Откройте эту чертову дверь
Ouvrez cette porte, bon Dieu!
Откройте, наконец, эту долбаную дверь.
Ouvre cette putain de porte.
Откройте на хрен эту дверь!
Ouvrez cette putain de porte!
Откройте эту дверь!
J'ai le jeu!
Откройте эту сучью дверь!
Ouvrez la porte, merde.
Да откройте вы эту чертову дверь!
Ouvrez cette satanée porte!
Откройте эту грёбанную дверь!
Quelqu'un m'ouvre cette foutue porte!
Гудвин, откройте эту чёртову дверь!
Goodwin, ouvrez cette putain de porte!
Откройте эту гребаную дверь!
Ouvre cette putain de porte!
Откройте эту чертову дверь!
Ouvre cette satané porte!
Парни, сейчас же откройте эту проклятую дверь.
Vous les gars ouvrez cette satané porte tout de suite.
Откройте эту гребаную дверь.
Ouvrez cette putain de porte tout de suite.
Откройте эту чёртову дверь!
Ouvrez cette putain de porte!
Тогда откройте эту чертову дверь
C'est ça. Alors ouvrez cette foutue porte.
Откройте эту чёртову дверь!
Ouvrez la porte!
Откройте эту чертову дверь.
Ouvrez cette fichue porte.
- Откройте! Откройте эту чертову дверь!
- Ouvrez cette fichue porte!
Откройте эту чёртову дверь!
Ouvrez la foutue porte!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]