Сними пиджак translate French
24 parallel translation
Ну-ка, сними пиджак.
Enlève-lui sa veste.
Расслабься. Сними пиджак.
- Relaxez- vous, enlevez votre veste.
Если тебе жарко, сними пиджак.
Si tu as chaud, enlève ta veste.
Сними пиджак, я хочу на это взглянуть.
Enlève la veste.
Сними пиджак.
Retirez votre veste.
Во-первых, сними пиджак.
d'abord enlève ta veste.
Сними пиджак.
Enlève ta veste, toi.
Сними пиджак.
Donnez-moi votre veste.
Сними пиджак.
Enlève ta veste.
Себи, сними пиджак.
Sebi, enlevé ta veste!
- Сними пиджак.
Enlevé ta veste.
Сними этот пиджак.
Enlève donc ton veston.
Сними лучше свой пиджак.
La voiture va sauter.
Сними свой пиджак, мой мальчик, и закинь его на лезвия.
Enlevez votre veste mon garçon et mettez-là sur les lames.
Сними свой пиджак.
- C'était sur un bout de papier? - Oui.
Да, сними пиджак.
Tombe la veste.
Сними пиджак!
Enlève ta veste.
Сними пиджак.
Tombe la veste!
Сними этот пиджак.
Enlevez cette veste.
Ну сними хоть пиджак.
Tu pourrais au moins enlever ton manteau
Сними этот ёбаный пиджак.
Enlève ce maudit veston.
Сними с него пиджак, пожалуйста.
Enlevez-lui sa veste.
Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку.
Retire ton manteau et ton pull, s'il te plait. Quoi?
Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие.
Enlève ton manteau et ton pull, s'il te plaît, Ryan, ou un otage perdra un membre.
пиджак 69
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
снимите обувь 30
сними обувь 32
сними меня 37
сними это с меня 17
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
снимите обувь 30
сними обувь 32
сними меня 37
сними это с меня 17
снимите 87
снимите номер 21
сними маску 42
снимите рубашку 16
сними рубашку 40
сними одежду 20
сними это 128
сними трубку 68
сними их 72
сними его с меня 22
снимите номер 21
сними маску 42
снимите рубашку 16
сними рубашку 40
сними одежду 20
сними это 128
сними трубку 68
сними их 72
сними его с меня 22