English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ С ] / Сними это с меня

Сними это с меня translate French

23 parallel translation
Сними это с меня, Боно.
¸ Vire ce truc!
- Сними это с меня!
Laisse-moi sortir de là.
Сними это с меня.
Retire-le!
Сними это с меня.
Obtenez ce hors de moi, Bobby!
Давай, сними это с меня.
Allez, enlève ça
Сними это с меня.
Enlève moi ça.
Сними это с меня!
Dégage ça de moi!
- Сними это с меня.
Enléve-moi ga I
Сними это с меня!
lache moi!
Сними это с меня, сними это с меня.
Enlève ca de moi, enleve-moi ca.
Сними это с меня, хорошо?
[Alarme continue] Enlevez moi ce truc, ok?
Сними это с меня!
Enlevez-le moi!
Сними это с меня, Дейл!
Enlève cette chose de moi, Dale!
Сними это с меня сейчас же!
Enlève cette chose de moi maintenant!
Сними это с меня!
Enlève-moi ça!
Сними это дерьмо с меня!
Enlève-moi ce truc! Ted!
Дэнни, сними меня с этой грёбаной крыши.
Danny, fais-moi descendre de ce foutu toit.
Сними с меня это!
Déshabille-moi.
Сними с меня скальп и поджарь, если это неправда.
Scalpez-moi, réduisez ma tête et rôtissez-la si je mens.
А теперь сними с меня это!
Mais enlève-moi ça.
Сними для меня с окна это меню.
Enlève-moi ce menu du pare-brise.
И сними с меня это глупое платье.
Faut que j'enlève cette stupide robe.
Сними, блядь, это с меня!
Enlève-moi ce truc!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]