Ты выглядишь фантастически translate French
20 parallel translation
О, ты выглядишь фантастически!
Oh, T'as l'air fantastique!
Ты выглядишь фантастически.
Et vous êtes superbe.
Вау. Ты выглядишь фантастически.
Tu as l'air en pleine forme!
Ты выглядишь фантастически!
Tu es magnifique!
ты выглядишь фантастически.
Tu es fantastique.
Ты выглядишь фантастически.
Tu es vraiment magnifique.
Ты выглядишь фантастически.
Tu es superbe.
Ты выглядишь фантастически.
Tu es resplendissante.
Кстати, чувак, ты выглядишь фантастически.
Au fait, tu tiens une super forme.
- Ты выглядишь фантастически.
- Tu es fantastique.
Кстати, ты выглядишь фантастически.
Au fait, tu as l'air magnifique.
Ты выглядишь фантастически.
- Oui, tu es très belle.
Ты выглядишь фантастически.
Tu es superbe. Je sais!
И, Рита, ты выглядишь фантастически.
Et, Rita, tu es fantastique.
Ты выглядишь фантастически.
Tu es magnifique.
Ты фантастически выглядишь.
Tu es resplendissante.
Ты фантастически в них выглядишь, Робин.
Elles te vont super bien, Robin.
Ух, ты выглядишь- - просто фантастически,
Wow, tu es- - tu es magnifique,
Разве ты не фантастически выглядишь?
Et bien, n'êtes vous pas magnifique?
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68