Убирайтесь с дороги translate French
24 parallel translation
Убирайтесь с дороги!
N'approchez pas!
Убирайтесь с дороги!
Laissez passer!
Убирайтесь с дороги!
Poussez-vous de là!
Убирайтесь с дороги!
Dégage!
Эй! Убирайтесь с дороги!
Hé, ôtez-vous de là!
Убирайтесь с дороги!
Dégagez!
Убирайтесь с дороги.
Laissez-nous passer.
Убирайтесь с дороги!
- Vous allez le laisser filer? - Laissez-moi passer!
Ладно, убирайтесь с дороги!
Très bien, retire ça de la route!
Убирайтесь с дороги.
Écartez-vous du chemin, tous.
Убирайтесь с дороги!
On se pousse.
Убирайтесь с дороги!
Poussez-vous de mon chemin!
А ну убирайтесь с дороги.
Sortez de là!
Убирайтесь с дороги или пострадаете.
Poussez-vous ou vous allez être blessés.
А сейчас, убирайтесь с дороги.
Dégagez de mon chemin.
Убирайтесь с дороги!
Libérez la route!
Убирайтесь! С дороги!
On dégage!
Эй, эй, эй. А ну, пошли. Убирайтесь с дороги.
On redeviendra humains avant minuit.
Убирайтесь к черту с моей дороги!
Laissez passer!
Убирайтесь с дороги!
- Poussez-vous!
С дороги, убирайтесь!
- Hors de mon chemin, hors de là!
КБР! Убирайтесь с дороги!
Hors de mon chemin!
— А ну убирайтесь с моей дороги!
- Pousse-toi de là!
с дороги 1769
дорогие друзья 138
дорогие мама и папа 24
дорогие 156
дорогие гости 37
дорогие мои 107
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие друзья 138
дорогие мама и папа 24
дорогие 156
дорогие гости 37
дорогие мои 107
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие сограждане 27
убирать 31
убирайся 3075
убирайтесь к черту 16
убирайся отсюда 1091
убирайся к черту 32
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся из моей жизни 16
убираюсь 26
убирать 31
убирайся 3075
убирайтесь к черту 16
убирайся отсюда 1091
убирайся к черту 32
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся из моей жизни 16
убираюсь 26
убирай 27
убирайся из моего кабинета 21
убирайся из моего дома 157
убирайтесь отсюда 515
убирайтесь 1276
убирайся с моего пути 19
убирайся прочь 37
убирайтесь из моего дома 67
убирайся с глаз моих 34
убирайся из моей головы 33
убирайся из моего кабинета 21
убирайся из моего дома 157
убирайтесь отсюда 515
убирайтесь 1276
убирайся с моего пути 19
убирайся прочь 37
убирайтесь из моего дома 67
убирайся с глаз моих 34
убирайся из моей головы 33