English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Дядя дэнни

Дядя дэнни translate Turkish

17 parallel translation
Пожалуйста, дядя Дэнни...
Lütfen Danny dayı.
Дядя Дэнни?
Danny Amca?
Ты... Дядя Дэнни?
Sen Danny Amca mısın?
Я имею в виду, что... дядя Дэнни не должен был быть на улице, но... его намерения были хорошими.
Anlıyorum... Danny dayım sokağa çıkmaması gerekiyordu ama niyeti iyiydi.
Дядя Дэнни, это было очень романтично.
- Danny Dayı, bu çok tatlı bir şeydi.
Пока, Дядя Дэнни!
Hoşçakal, Danny Amca!
Но я благодарна тебе, дядя Дэнни за то, что спас мою маму.
Ama sana minnettar olduğumu Danny Amca, annemi kurtarmak için.
Говорит ее дядя Дэнни Фонтенот - питчер университета Луизианы.
Amcası Danny Fontenot, LSU takımında atıcıymış.
Я о том, что дядя Дэнни сделал преподобному Поттеру?
Danny amcam muhterem Potter'a ne yaptı ki?
Страшный дядя Дэнни.
Korkunç Danny amca.
Привет, дядя Дэнни!
Merhaba Danny dayı!
Да. Дядя Дэнни дал мне кулон в подарок.
Evet, Danny Amcam hediye olarak bana bir kolye vermişti.
Дядя Дэнни.
Danny Amca. Oldu mu? Oldu mu?
Я так понимаю, твой дядя Дэнни был одним из этих маньяков?
Galiba Danny amcan da o manyaklardan biriydi, değil mi?
Эмма, гляди, это ж твой дядя Дэнни.
Bak, Emma. Amcan Danny'i görüyormusun? Merhaba, Emma.
Дэнни, это твой дядя Джон.
Danny, bu amcan John.
Дэнни, твой дядя - плохой человек.
- Danny, amcan çok kötü bir adam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]