English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Не нужно извинений

Не нужно извинений translate Portuguese

24 parallel translation
Нет, не нужно извинений.
Desculpa. Não peças desculpa.
Не нужно извинений, доктор.
Não precisa se desculpar, Doutor.
Слушай, не нужно извинений.
Está tudo bem. Não tens que pedir desculpa.
Не нужно извинений.
Não me digas.
Не нужно извинений за то, чего не было.
Não precisas de pedir perdão por algo que não aconteceu.
Не нужно извинений. Есть множество других издателей, которые интересуются моей книгой.
Muitos editores estão interessados.
Не нужно извинений.
Não, senhor.
Не нужно извинений.
Não tens de pedir desculpa.
Не нужно извинений.
- Não são necessárias.
Знаете, сегодня столько всего произошло, так что... не нужно извинений.
Tudo bem. Hoje foi um dia em cheio para toda a gente, portanto... Não é preciso pedir desculpa.
- Не нужно извинений
Não há que pedir desculpa.
Не нужно извинений.
Não tem de se desculpar.
Не нужно извинений.
- Nada de pedidos de desculpas.
Не нужно извинений.
Não precisa de pedir desculpa.
Не нужно извинений, Альберто.
Eu entendo, Alberto.
Не нужно... пожалуйста, не нужно извинений.
Não peças desculpa.
Что ты, не нужно извинений.
Não precisas desculpar-te.
- Я думала ты сказала Фитцу то, что я сказала тебе, я.. - Не нужно извинений.
- Ora essa.
Мне не нужно извинений, доктор.
- Não preciso disso, Doutor.
Не нужно извинений.
Não são necessárias desculpas.
Мне не нужно твоих извинений.
Não quero o teu perdão.
О, не нужно извинений. Я уверен у тебя были веские причины.
Decerto tiveste uma boa razão.
Не нужно извинений.
Não é preciso pedires desculpa.
Поговорите с кем нужно, я хочу уехать на своей машине не заплатив ни копейки, я хочу возврат денег за такси и я требую извинений.
Eu vou-te pedir por favor, que vás falar com quem tenhas que falar. Eu quero tirar o meu carro daqui sem pagar um único cêntimo. Que me devolvam o que gastei no táxi para vir aqui, e que me peçam as devidas desculpas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]