English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Р ] / Расскажи мне правду

Расскажи мне правду translate Portuguese

28 parallel translation
Расскажи мне правду.
Diz-me a verdade.
Лучше расскажи мне правду.
É bom que me digas a verdade.
Просто... просто расскажи мне правду.
Apenas diz-me a verdade.
Так что давай, расскажи мне правду.
Então, diz-me a verdade.
Всё. Тогда расскажи мне правду.
- Então, precisas de dizer-me a verdade.
Расскажи мне правду про Джоффри.
Quero que me digas a verdade sobre Joffrey.
Расскажи мне правду.
Agora, quero a verdade.
Так что просто расскажи мне правду.
Seria muito mais simples se me dissesse a verdade.
Тейлор... просто расскажи мне правду.
Taylor... Diz-me a verdade.
Тогда расскажи мне правду.
Agora, diga-me a verdade.
Расскажи мне правду.
Conta-me a verdade.
Тогда расскажи мне правду об этой правде.
Então, diz-me a verdade acerca da verdade.
Расскажи мне правду.
Verdadeiramente.
Так что соберись и расскажи мне всю правду. Я не отпущу тебя, пока не разъяснишь. Усекла?
Então, decide-te e diz a verdade, não te deixo ir até que esclareças tudo.
Расскажи ей правду обо мне.
Conta-lhe a verdade sobre mim.
И расскажи мне правду. Кто я?
Quem sou eu?
Расскажи мне даже самую страшную правду, и я открою свою.
Conta-me as tuas verdades mais negras, e eu contar-te-ei as minhas.
Расскажи мне всё, всю правду.
Conte-me tudo. A verdade.
Я только говорю правду. Тогда расскажи мне вот что, мама.
- Falo apenas a verdade.
Расскажи правду, расскажи мне всё. Я поговорю с прокурором. Попытаюсь выторговать тебе сделку.
Se confessares e me contares tudo, falarei com o promotor público a ajudar-te-ei a conseguir um acordo.
Послушай, если ты хочешь быть моим другом, расскажи мне всё, всю правду, о том, что произошло и о том, что происходит сейчас.
Por favor. Tem de se controlar. Se quer ser minha amiga, conta-me tudo.
Констанс, лучше расскажи мне сейчас правду, или ничем хорошим это не кончится.
Diz-me a verdade ou o teu caso complica-se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]