Тебя люблю translate Portuguese
15,758 parallel translation
Я тоже тебя люблю.
Eu também te amo.
Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю?
Sabes o quanto te amo, não é?
И я тебя люблю.
Eu também te adoro.
Я тоже тебя люблю.
- Também te adoro.
Папочка... Я люблю тебя.
Papá... eu adoro-te.
Моника, я люблю тебя.
Monica! Eu amo-te.
Хорошо, я люблю тебя, брат.
Está bem, Amo-te, mano.
Я люблю тебя.
Adoro-te.
Я люблю тебя
Eu amo-te.
Я тебя тоже люблю.
Eu também te amo a ti.
Я люблю тебя, Нора.
Eu amo-te, Nora.
Я люблю тебя, папочка.
Adoro-te, pai.
- Я люблю тебя.
- Eu amo-te.
- Люблю тебя.
- Eu amo-te.
Быстрее. Я люблю тебя, брат.
Adoro-te, irmão.
Но он подарил мне тебя, и тебя я люблю.
Mas tu foste uma dádiva dele e eu amo-te.
Я люблю тебя, жена.
Amo-te, esposa.
Я люблю тебя, сын.
Amo-te, filho.
Я люблю тебя.
Amo-te.
Люблю тебя.
Amo-te. - Amo-te.
- Люблю тебя.
- Adeus.
- Пока. Люблю тебя, люблю, люблю.
Amo-te, Amo-te, Amo-te.
Возвращайся в постель, Юджин. Люблю тебя.
Vai-te deitar, Eugene.
Кара, ты моя сестра и я люблю тебя.
Kara, és minha irmã e eu adoro-te.
Я люблю тебя.
Eu amo-te.
- Я люблю тебя.
- Eu adoro-te.
- Я тебя тоже люблю.
- Eu também te adoro.
- Я люблю тебя, Алекс.
- Adoro-te, Alex.
Я люблю тебя, Кара.
Adoro-te, Kara.
Я люблю тебя, Кара.
Eu adoro-te, Kara.
Я люблю тебя. Всё ещё хочешь вызвать копов?
- Ainda queres chamar a polícia?
Люблю тебя.
Adoro-te.
Я люблю тебя, Дейви Шарп.
Amo-te, Davey Sharpe.
Я люблю тебя Джонни Блэквуд.
Eu amo-te Johnny Blackwood.
Я люблю тебя, сынок.
Adoro-te, filho.
Я тоже люблю тебя.
Também te adoro.
Я люблю тебя.
Amo-te!
И тебя я тоже люблю, пупсик
E também te amo, borracho!
И тебя я тоже люблю, пупсик
Também te amo, borracho!
Но я же люблю тебя.
- Porque eu amo-te.
Люблю тебя!
Eu amo-te!
Да, и я люблю тебя.
Eu te amo.
– Люблю тебя.
- Está bem, amo-te.
Люблю тебя.
Eu amo-te.
Люблю тебя, Каноа.
Adoro-te, Kanoa.
Люблю тебя.
Aquilo é um "T"?
А еще я люблю тебя.
E também te amo.
Но не из-за них, а потому, что я люблю тебя.
- Mas não por eles, porque amo-te.
- Я люблю тебя.
Amo-te.
Люблю тебя, Джейми. "
Amo-te, Jamie. "
- Энджи, я люблю тебя. Ты же знаешь.
- Eu amo-te, e tu sabes.
люблю ее 28
люблю её 27
люблю тебя 2389
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю ли я тебя 18
люблю её 27
люблю тебя 2389
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю ли я тебя 18
люблю смотреть 27
люблю его 52
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
тебя не слышно 37
тебя это не касается 194
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя это не смущает 19
люблю его 52
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
тебя не слышно 37
тебя это не касается 194
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя это не смущает 19
тебя не было рядом 21
тебя нет 89
тебя это тоже касается 57
тебя как зовут 56
тебя здесь нет 43
тебя это устраивает 74
тебя здесь быть не должно 31
тебя долго не было 45
тебя не касается 61
тебя это не беспокоит 47
тебя нет 89
тебя это тоже касается 57
тебя как зовут 56
тебя здесь нет 43
тебя это устраивает 74
тебя здесь быть не должно 31
тебя долго не было 45
тебя не касается 61
тебя это не беспокоит 47
тебя зовут 123
тебя когда 80
тебя это удивляет 49
тебя там не было 178
тебя ждут 56
тебя не было 96
тебя кто 212
тебя обманули 42
тебя к телефону 85
тебя подвезти 179
тебя когда 80
тебя это удивляет 49
тебя там не было 178
тебя ждут 56
тебя не было 96
тебя кто 212
тебя обманули 42
тебя к телефону 85
тебя подвезти 179