English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Э ] / Это твой новый дом

Это твой новый дом translate Portuguese

28 parallel translation
Это твой новый дом, Таласса.
Esta é a tua nova morada, Thalassa.
Вот он. Это твой новый дом.
Esta é a tua nova casa.
Это твой новый дом.
Esta é a tua nova casa.
Оди, это твой новый дом.
Esta é a tua nova casa, Odie.
Это твой новый дом?
Esta é a tua casa nova?
Это твой новый дом?
Esta é a tua nova casa?
Это твой новый дом.
Este é o teu novo quarto.
Похоже это твой новый дом, в настоящее время.
Parece que esta é a vossa casa nova, por agora.
Теперь это твой новый дом
Agora, esta é a tua nova casa.
Теперь, это твой новый дом.
Agora, esta é a tua nova casa.
Стьюи, это твой новый дом.
Stewie, esta é a tua nova casa.
- Это твой новый дом.
Esta é a tua nova casa.
Теперь это твой новый дом.
Esta será a tua nova casa.
Это твой новый дом.
É aqui que tu vives.
Рикки, это твой новый дом.
Ricky, esta é a tua nova casa.
- Нет, это твой новый дом.
- Não, esta é a tua nova casa.
Это твой новый дом?
É tua também.
Это, моя прекрасная невеста, твой новый дом
- Isto, minha noiva, é o teu novo lar.
Это будет твой новый дом, приятель.
Esta vai ser a tua segunda casa, amigo.
Ну, держи. Это теперь твой новый дом.
Olha, é a tua nova casa.
это палата - твой новый дом.
Isto é a "ala".
Это твой новый дом...
Esta é a tua nova casa...
Думаю, это украсит твой новый дом.
Isto vai iluminar a tua nova moradia.
Твой новый дом - это клетка 4 на 4, Трэвис.
A tua nova casa é uma cela 4x4, Travis.
Это Небесная улица ( Химмель-штрассе ), твой новый дом.
Esta é a Rua do Céu, o teu novo lar.
Добро пожаловать в твой новый дом, если ты, конечно, окажешь нам это почтение.
Bem-vinda à tua nova casa, se nos quiseres fazer a cortesia.
Это твой новый дом.
Na tua nova casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]