Года в translate Turkish
6,586 parallel translation
Три года в приёмной семье у Айрин и Харлана Саксонов.
Üç yıl üvey aileyle kalmış, Irene ve Harlan Saxon.
Я потратила четыре долбаных года в том доме с юмористами, потому что надеялась, что у нас есть будущее.
Sırf bir yere varacak diye, o komedi evinde dört uzun sene geçirdim.
Разве я не сказала, что провела 4 года в отделе цифровой безопасности в Тару до работы в ФБР?
Büroya katılmadan önce, Taru'da dijital güvenlikte 4 yıl geçirdiğimden bahsetmiş miydim?
Не так уж и много Паккардов 1938 года в Вегасе.
Vegas'ta o kadar da fazla 1938 model Packard olamaz.
Два года, никогда это не отпускал! Это все почти убило меня, и ты смеешь мне бросать в ответ "без комментариев"? !
İki sene boyunca bunun peşini bırakmadım ve bu soruşturma yüzünden neredeyse ölüyordum, sen de şimdi gelip bana "cevap vermeyeceğim" mi diyorsun?
Полиция Лос-Анджелеса требует, чтобы ты дважды в неделю в течение следующего года посещал сеансы по управлению гневом.
Los Angeles Emniyeti, önümüzdeki 12 ay boyunca haftada iki öfke yönetimi toplantısına katılmanı istiyor.
– Три года назад его остановили за вождение в пьяном виде, он наехал на рекламный щит.
- 3 yıl önce ilan panosuna çakınca, alkollü araç sürmekten tutuklanmış.
За первый час в кубе от него было получено больше тысячи писем, так как для него за это время прошло примерно 4 года.
Depolamadaki ilk bir saatinde 1.000'den fazla mektup geldi. Bu da küpün içindeki yaklaşık 4 yıla tekabül ediyordu.
- Затем, в 22 года – пик карьеры.
Sonra yaş 22, ustalık eserin.
По словам жены, около года назад Эндрю вышел за порог, сел в свой грузовик и исчез.
Karısına göre, yaklaşık 1 yıl önce Andrew kapıdan çıkmış kamyonetine atlamış ve kaybolmuş.
Гарсия нашла пострадавшего от обморожения, он лежал в больнице три года назад, Том Фэллон.
Garcia 3 yıl önce hastaneye yatan bir soğuk ısırması kurbanı buldu, adı Tom Fallon.
Доказательства не связывают его с Артуром, и он переехал в тот район через два года после убийства мальчика.
Onu Arthur'a bağlayan bir kanıt yoktu, üstelik o eve çocuğun ölmesinden iki sene sonra taşınmış.
Мэйбл и Лазло Карлон из Чехии, чуть больше года находятся в Портленде, арендуют магазин уже девять месяцев.
Çek Cumhuriyeti'nden Mabel ve Laszlo Kurlon. Bir yıl kadardır Portland'dalarmış. Dokuz aydır da dükkânda kiracılar.
В последний раз ее видели на Форд Фокусе 2008 года, в Орегоне, зарегистрированного на Джульетту Сильвертстон.
Son olarak Juliette Silverton adına kayıtlı, Oregon DOV 412 plakalı... 2008 model Ford F-250 kullanırken görüldü.
Но я переберусь наверх еще до старости, если Кевин переедет в конце года, как и обещает.
Yalanmadan işi yukarıya taşıyacağım, tabi ki Kevin işi yıl sonuna kadar devam ettirme planına sadık kalırsa.
" Уволен со службы в армии 14 августа 2004 года.
"Amerikan silahlı kuvvetlerinden atılma, Ağustos 14, 2004."
В досье сказано, что три года назад он был сообщником Аарона Брауна.
Sabıkası üç sene önce Aaron Brown'ın suç ortağı olduğunu söylüyor.
Треугольник под номером наносили только в концлагерях, и в каждом из них, в зависимости от года, делали тату в определенном месте.
Rakamların altındaki üçgen sadece seçili kamplarda kullanıldı. Ve her kampın vücuttaki dövmenin bulunduğu yıla bağlı olarak farklı bir yerleşimi vardı.
Вы доставили ее в больницу округа Уэстчестер вечером 7 апреля 1985 года.
7 Nisan 1985 gecesi Westchester Devlet Hastanesi'ne bırakmışsınız.
Школу закрыли три года назад, все здание в нашем расположении.
Okul üç yıl önce kapatıldı o yüzden kampüsün tüm kontrolü elimizde.
- Значит, в последние три года у вас не было девушки?
Demek üç senedir hiç sevgiliniz olmadı?
- Тот самый ноутбук, который, по словам мистера Бахмана, был в ремонте три дня... С 10 по 12 апреля прошлого года?
Bay Bachmann'ın geçen sene 10 Nisan'dan 12 Nisan'a kadar üç gün boyunca serviste olduğunu söylediği laptop mu?
- Волшебство только в одном - как много вытерпел этот дом за последние три года, Джаред.
Tek büyüleyici olan şey üç yılda evin ederinin ne kadar arttığı Jared.
Два года по уши в дерьме, Дар.
Bok çukurunda geçen 2 yıl Dar.
В последний раз я выходил отсюда в какой-то понедельник 1810 года.
Bu odalardan çıkmama en son 1810'un bir pazartesisinde izin verilmişti.
Я тебя почти два года носила в моём чреве, а ты вот так со мной?
Seni bu yüzden mi 23 ay boyunca karnımda taşıdım?
Ты же даже на досрочное не сможешь подать в ближайшие два года, так что моя жизнь явно получше твоей будет.
Senin şartlı tahliye için bile en az iki sene beklemen lazım yani anlayacağın, şu anda benim hayatım seninkinden daha iyi.
Папа знал, что умирает, больше года, еще до того, как вы приехали в последний раз.
Ama babam öleceğini bir yıldan fazla süredir biliyordu, hatta siz geçen sefer gelmeden önce bile.
Три года спустя я все ещё не знаю, как вести дела, но несмотря на это, я до сих пор прихожу в любимую студию каждый день потому что у меня самый классный в мире партнер.
Benim o. Üç yıl sonra, ben hala iş nasıl yürütülür bilmiyorum ama buna rağmen her gün buraya gelmeyi seviyorum çünkü dünyanın en iyi ortağına sahibim.
и чтобы разница в возрасте была как минимум два года, и всё это до того, как вам стукнет 40... потому что, поверьте, беременность после сорока... выльется вам с круглую сумму...
Ve hepsini 40 olmadan önce yapmak istiyorsun. Çünkü 40'ından sonra doğurganlık konusunda ateşle oyarsın.
В кинохите "Маска" 1994 года, у Джима Керри была коронная фраза...
1994'de gişe rekortmeni "Maske" filminin yıldızı Jim Carrey'nin sloganı şuydu :
В это время года море обычно просто кишело рыбой.
Yılın bu zamanı deniz balıklarla dolup taşardı.
Я переехал в Северную Каролину 3 года назад и... едва знал её раньше!
3 yil once Kuzey Carolina'ya tasindim ve... ve onu DC'deyken bile ancak taniyordum!
Четыре года спустя Реддингтон объявился и заочно был обвинен в госизмене за выдачу секретных сведений ЦРУ иностранным государствам.
Dört yıl sonra Reddington tekrar ortaya çıktı ve çok gizli Amerikan bilgilerini sızdırdığı için gıyabında ihanetten yakalama kararı çıkarıldı.
В местном колледже. Я была учителем английского в старшей школе в течение 41 года, но бюджет урезали, и меня отправили на пенсию.
- Yerel bir üniversitede. - 41 yıldır İngilizce öğretmenliği yapıyordum ama bütçe kesintileri yüzünden emekli olmak zorunda bırakıldım.
Она преподавала английский в старшей школе на протяжение 41 года, а потом ее заставили уйти на пенсию.
41 senedir bir lisede İngilizce öğretmenliği yapıyormuş ama sonra emekli edilmiş.
С наступлением Нового года меня пошлют в Бостон оценить состояние их обороны.
Savunma durumlarını değerlendirmek üzere yeni yılda Boston'a gönderilmiş olacağım.
В это время года согласно обычаю, хозяин должен наградить прилежных слуг в знак благодарности.
Yılın bu zamanında çalışkan bir hizmetçiyi takdir göstergesi olarak ödüllendirmek beyefendiler arasında olan bir gelenektir.
Но тут конец учебного года, сам знаешь. Всё вокруг полетело в тар-тарары.
Okul döneminin sona ermesiyle, nasıldır bilirsin her şey bir hayli kontrolden çıktı.
В общем, я, пожалуй, удвою своё пожертвование в фонд выпускников этого года.
Her neyse, sanırım bu sene okul fonuna yapacağım bağışı iki katına çıkarmalıyım.
23 года, живёт дома, переодевается в костюм героя.
23 yaşında, , evde yaşayan bir kostüm giyinmeyi.
РОДИЛСЯ В ПОНЕДЕЛЬНИК, 20 ФЕВРАЛЯ 1967 ГОДА.
PAZAR GÜNÜ DOĞMUŞTUR.
В течение последнего года каждые три месяца он убивал женщину, как по часам.
- Saat gibi 3 ayda bir öldürmüş.
Джонатан Блэк, март 1999 года, заманен в парк, задушен.
1999 Mart'ında Jonathan Black parkta biri tarafından boğuldu.
Я прожила в этом доме 52 чертовых года.
52 yıldır bu evde yaşıyorum be.
Я познакомился с Аной три года назад в Колумбии, и с тех пор мы были вместе.
Ana'yı 3 yıl önce Kolombiya'da keşfetmiştim ve o günden beri beraber çalışıyorduk.
Я видел непрерывные кадры в "Не могу дождаться", подрывное похабство в "Рискованном бизнесе", и всю остальную бессмыслицу, что снимали после 2003 года.
"Can't Hardly Wait" filmindeki riskleri "Risky Business" ın tabuları yıkan müstehcenliğini ve 2003'ten sonrakilerin manasızlığını düşünüyordum.
Я получил их первое письмо как часть семейной переписки в Рождество 2007 года.
- İlk mesajı, aile e-posta zinciri olarak 2007 Noel'inde aldım. - Anlatmana gerek...
Три года назад моя жизнь была спасена незнакомцем в моем зале.
Üç yıl önce spor salonunda bir yabancı hayatımı kurtardı.
Видели Вина Дизеля в Счастливых Штанах 1996 года? Нет.
Vin Diesel'ın 1996 yapımı "Mutlu Pantolonlar" filmini görmüş müydünüz?
За прошедшие два года, когда я не выступал в качестве помощника сценариста в сериале "Сообщество", я исследовал инцест в интернете.
Son iki senedir internette ensest konusunu araştırıyordum.
года выпуска 61
года в тюрьме 16
все хорошо 12187
всё хорошо 9271
всё в силе 43
все в силе 30
всё путём 242
все путем 180
всё путем 28
все путём 19
года в тюрьме 16
все хорошо 12187
всё хорошо 9271
всё в силе 43
все в силе 30
всё путём 242
все путем 180
всё путем 28
все путём 19
всему свое время 237
всему своё время 137
все для тебя 54
всё для тебя 30
всем привет 1106
все нормально 7839
всё нормально 6420
все будет хорошо 3879
всё будет хорошо 3307
всё в твоих руках 41
всему своё время 137
все для тебя 54
всё для тебя 30
всем привет 1106
все нормально 7839
всё нормально 6420
все будет хорошо 3879
всё будет хорошо 3307
всё в твоих руках 41
все в твоих руках 37
все в порядке 17829
всё в порядке 10725
все понятно 304
всё понятно 245
выходи за меня 260
все верно 1165
всё верно 1030
все пройдет 64
всё пройдёт 37
все в порядке 17829
всё в порядке 10725
все понятно 304
всё понятно 245
выходи за меня 260
все верно 1165
всё верно 1030
все пройдет 64
всё пройдёт 37