Или я тебя убью translate Turkish
224 parallel translation
Признайся, или я тебя убью!
Kabul et. Kabul et yoksa seni öldürürüm.
Выбирай сторону на кого будешь играть. Или я тебя убью.
Tura gelirse seni öldüreceğim, bayım.
Отвали, или я тебя убью!
Hele bana dokunmaya çalış!
Стой, или я тебя убью! Стой! Не стрелять!
O pisliği öldüreceğim.
Скажи, в чем дело, или я тебя убью.
Söyle ne var, yoksa öldürürüm.
Оставь её, или я тебя убью.
Onu rahat bırakmazsan seni öldürürüm.
Ты отдашь мне прибор сейчас же... или я тебя убью сейчас же...
Kutuyu hemen bana vereceksin yoksa seni hemen öldürürüm.
Держи рот закрытым, или я тебя убью!
Kapa çeneni yoksa seni öldürürüm.
Слушай, не болтай, не трогай меня. Даже не дыши. - Или я тебя убью.
Konuşma, dokunma, nefes bile alma... yoksa seni öldürürüm.
Отойди, или я тебя убью!
- Kes dedim! Defol buradan, yoksa seni öldürürüm.
Заткнись или я тебя убью.
Kes sesini yoksa seni gebertirim.
Расплатишься через год или я тебя убью.
Güzel. Borcu bir yıl içinde ödersin, yoksa seni öldürürüz.
Держи эту херню во рту и делай, как я говорю, или я тебя убью.
Bunları ağzında tut. Dediklerimizi yap yoksa seni öldürürüm, yemin ediyorum.
Или я убью тебя! - Ты меня знаешь, Томми.
Beni yakalayamasınlar diye kaçacağım.
Уезжай или я сама тебя убью.
Git buradan yoksa seni öldüreceğim. Gördün mü?
Или я убью тебя.
Yoksa seni öldürürüm.
Ступай дальше, или я убью тебя!
İlerle ya da seni öldürürüm!
Отдай мне карту или я убью тебя, старая свинья!
Bana haritayı ve ya da seni öldürürüm yaşlı domuz.
Делай или я убью тебя.
Dediğimi yapın, yoksa hepinizi öldürürüm.
Сделай что-нибудь, или я тебя убью!
Yapamam!
Выходи, или я убью тебя!
Çık dışarı, yoksa öldürürüm seni!
Или я убью тебя.
Yoksa boğazınızı sıkarım.
Пошел с глаз моих, или я убью тебя!
Çekil git yoksa gebertirim seni!
Или я убью тебя!
Yoksa seni öldürürüm
Не говори ничего, или я убью тебя. Я не шучу.
Hiç bir şey söyleme, yoksa seni öldürürüm Dediğimi yaparım
Надевай это, или я убью тебя!
Giy yoksa öldürürüm!
Держись подальще от него... или я убью тебя!
Ondan uzak dur yoksa seni gebertirim!
Хватит или я убью тебя! Лучше садись и исполняй нашу программу, дружище!
Durumu kavra dostum.
Прекрати или я сама тебя убью.
Dur yoksa seni ben öldürürüm.
Ты... Ты не должна злить меня. Или я убью тебя когда-нибудь.
Beni hiddetlendirmekten kaçınmayı öğrenmelisin, yoksa seni bir gün öldürebilirim.
Прикажи им прекратить, или я убью всех в этой комнате, начиная с тебя.
Geri çekilmelerini söyle yoksa senden başlayarak buradaki herkesi öldürürüm.
Ты поможешь со следующей лодкой, или я убью тебя!
Yeni teknenin yapımında yardımcı olacaksın yoksa seni gebertirim!
И завтра ты убьешь меня, или я убью тебя.
yani yarın, sen beni öldüreceksin, ya da ben seni öldüreceğim.
Отпусти клингона, или я убью тебя на месте.
İki numara! Klingon'u sal yoksa seni olduğun yerde öldürürüm.
Но я хочу знать через неделю. Или я убью тебя.
Ve bunun için sana 1 hafta veriyorum... yoksa seni öldürürüm.
Если приврешь, или мне так покажется, я тебя убью.
Eger bir seyleri dolandirirsan, veya ben öyle oldugunu düsünürsem, seni öldürürüm.
Пошла прочь или я убью тебя!
Defol yoksa seni öldürürüm!
Отпусти ее или я убью тебя.
Kızı bırak yoksa seni öldürürüm.
Вчера ночью я лежала в постели, не могла уснуть и подумала, что или убью тебя, или себя.
Dün gece yatarken ya seni ya da kendimi öldürmeliyim diye düşündüm.
Убей его, или я убью тебя.
Sana yemin ederim, şayet onu öldürmezsen o seni öldürecek
Не дерись со мной, Арамис, или я убью тебя.
Seninle dövüşeceğim! Seni öldürmem için, benimle dövüşme Aramis!
Одно из двух : или я убью тебя...
Ya seni öldüreceğim...
Говори, ты убил сукина сына или нет, и я убью тебя!
Şu anda bildiğim tek şey senin katil bir orospu çocuğu olduğun.
Убей ее, ничтожество, или я убью тебя.
Bitir işini seni zavallı piç, yoksa ben senin işini bitireceğim.
Или я убью твою подругу, а потом убью тебя.
Yoksa önce arkadaşını sonra seni öldürürüm.
Мне плевать, что ты там говоришь, бросай оружие или я убью тебя.
Umurumda değil. At yoksa ölürsün.
Или ты убьешь его, или я убью тебя.
Onu ya sen öldürürsün ya da ben.
Сними ее или я сам тебя убью.
Çıkar şunu, yoksa seni öldürürüm.
Будешь, или я убью тебя своими собственными руками!
Ya benim olursun, ya da seni kendi ellerimle öldürürüm!
"Скажи, что происходит с этим человеком или я убью тебя."
" Bu adamın nesi olduğunu açıklamalısın bana yoksa seni öldüreceğim.
Заткнись, или я убью тебя.
Sesini kesmezsen, seni öldürürüz.