English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Как быстро летит время

Как быстро летит время translate Turkish

21 parallel translation
Как быстро летит время.
Zaman ne çabuk geçiyor.
Как быстро летит время.
- Zaman ne hızlı geçti.
И теперь она знает, как быстро летит время.
Ve artık zamanının tükendiğini biliyor.
Привет, Ренетт, как быстро летит время!
Selam, Reinette. Zaman nasıl da uçup gidiyor!
- Последний день остался. Боже, как быстро летит время.
- Şimdiden son gün oldu, Tanrım çok hızlı geçti.
Видела когда-нибудь "Как быстро летит время в школе Риджмонт-Хай"? ( прим - фильм про подростков 1982-го года (
"Hızlı Günler" i izlemiş miydin?
Парни, как быстро летит время.
Yıllar su gibi akıp gidiyor.
Как быстро летит время.
Zaman su gibi geçiyor, değil mi?
Как быстро летит время.
Zaman ne çabuk geçti?
Вы не поверите, как быстро летит время.
Bin yıllar ne kadar çabuk geçiyor şaşarsın.
Как быстро летит время.
Zaman nasıl da hızla geçti inanamıyorum.
Как быстро летит время!
Olmuş mu o kadar? Ne ara bu kadar geç oldu?
"Мама, как быстро летит время!", как сказал кто-то.
"Zaman su gibi akıyor" dendi.
Как же быстро летит время!
- Zaman ne kadar çabuk geçiyor!
как быстро летит время
HAWKING Çeviri / Altyazı :
Как время быстро летит, чёрт.
Zaman nasıl da uçup gidiyor.
Как же быстро летит время.
Zaman ne kadar çabuk geçiyor.
Как же быстро время летит!
Ne hızlı geçti mevsimler
Как быстро время летит.
Zaman çok çabuk geçti.
Время летит быстро, прям как в "Кошке в колыбели".
Zaman hızlı geçiyor. "Beşikteki Kedi" gibi.
Как быстро летит время.
Ormanda sevdiğiniz bir yer mi var efendim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]