English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Перестань орать

Перестань орать translate Turkish

26 parallel translation
- Перестань орать.
- Bağırmayı kes.
Перестань орать.
Kes bağırmayı.
Перестань орать мне в ухо, слушаю?
Kulağıma ciyaklamayı bırak, "ja!"
- Перестань орать! ..
- Bağırmayı kes!
Слушай, перестань орать!
Hey dostum, kes şu çığlık atmayı.
Перестань орать, или я положу трубку.
Eğer bağıracaksan sonra konuşalım.
Я не достаю тебя! Перестань орать на меня!
Bana bağırmayı kes artık!
Ладно, перестань орать.
Suratıma bağırmayı kes.
- Перестань орать. - Ее не заставить.
- Böyle iyiyiz, şunu bırakır mısın?
- Перестань орать!
- Bağırmasana!
Если ты, перестань орать.
Eğer sensen bağırmayı kes.
Перестань орать на меня.
- Bana bağırmayı kes.
И перестань орать.
Bağırmayı kes.
- Эбби, перестань орать!
- Abby, bağırmayı kes!
Перестань орать на меня перед ней.
Onun önünde bağırmayı kes..
Не кричать. Перестань орать, пожалуйста.
Babam imkansızı yapmaya kararlıydı.
Я сказал, заткнись! Перестань орать!
- Sana çeneni kapatmanı söylemiştim!
Перестань на меня орать!
Bana bağırmayı bırak!
- Тогда перестань так громко орать!
- Bağırmayı kes o zaman.
Ты должна быть мне благодарна! И вообще, перестань на меня орать Замолчи!
- Seni yapışkan, aptal yapımcı!
Перестань на нее орать!
Ona bağırmayı kes artık!
Перестань, блядь, орать!
Kes bağırmayı anasını satayım!
Да перестань ты орать.
Başım ağrıyor.
И перестань на меня орать.
Bağırmayı bırak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]