Подойди к телефону translate Turkish
16 parallel translation
Подойди к телефону!
Cevap ver!
Прошу тебя, Пьер, подойди к телефону, иначе я сделаю какую-нибудь глупость!
Aç şu telefonu! Açmazsan, aptalca bir şeyler yapacağım!
"Подойди к телефону, твою мать".
Kahrolası telefona çık.
Луис, подойди к телефону.
Luis, açsana telefonu.
Подойди к телефону, сними трубку, позвони Генри.
Telefonu kaldır. 1-800-HENRY'yi ara.
Подойди к телефону!
Aç şu telefonu!
Подойди к телефону.
Buraya gel!
Тебе звонят! Давай, подойди к телефону!
Git, telefona bak.
Подойди к телефону.
Telefonu aç.
Давай, подойди к телефону!
Hadi, telefonu aç.
Эбби, подойди к телефону.
Abby, telefonu aç.
Где тебя носит, но подойди к телефону.
Nerede olduğunu bilmiyorum, ama telefonuna ulaşabilirim.
Подойди к телефону, пожалуйста.
Sen bakar mısın, lütfen?
Подойди к телефону, Ноа!
Hadi Noah.
Подойди к телефону.
- Al şunu telefonu.
Подойди к телефону!
Telefonu aç!
подойди ко мне 176
подойди к ней 17
подойди к окну 29
к телефону 91
подойдет 211
подойдёт 104
подойдешь 17
подойди сюда 600
подойди 1502
подойдите ко мне 55
подойди к ней 17
подойди к окну 29
к телефону 91
подойдет 211
подойдёт 104
подойдешь 17
подойди сюда 600
подойди 1502
подойдите ко мне 55