Что у вас нового translate Turkish
15 parallel translation
Что у вас нового?
Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
Пенни, почему бы вам не рассказать нам, что у вас нового на работе?
- Saat 8'de gelsem bile mi? - Lütfen benimle konuşmayı kes.
Что у вас нового?
Nasıl gidiyor?
Что у вас нового?
- Elinizde ne var?
Что у вас нового?
Orada ne oluyor?
Вы мне расскажете о том, что у вас нового.
Beni konu hakkında bilgilendirebilirsiniz.
Что нового у вас?
Ne var ne yok?
Судью, который был у нас раньше и который был убежден, что Вас нужно освободить, отстранили от дела. Назначили нового судью, который будет слушать это дело.
Benim görüşüme göre sizin bırakılmanız gerektiğini düşünen yargıç görevden alındı.
Что у вас-то нового?
Sizin nasıl gidiyor?
- Что у вас нового?
Ekipte ne var ne yok?
Что ж, у вас двоих есть сноровка в делах подделок искусства и есть подозрения по поводу нового открытия Бернини.
İkiniz sahte sanat eserleri konusunda iyisiniz ve yeni Bernini keşfi hakkında bazı şüpheler var.
Шериф, это правда что вы боитесь всего нового и у вас никогда не было сотового?
Şerif, teknolojiden korktuğunuz doğru mu hatta bir cep telefonunuz bile yok?
Так что нового у вас, парни?
Ee sizde ne var ne yok beyler?
Что у вас нового?
Sizden ne haber çocuklar?
Абсолютно ясно, что у вас нет никого нового в жизни, или вы бы не проводили свои пятничные ночи здесь, в аквариуме.
Hayatında yeni biri olmadığı aşikar yoksa Cuma gecelerini bir akvaryumda geçirmezdin.
что у тебя все хорошо 58
что у тебя всё хорошо 43
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что ушел 18
что ушёл 16
что у тебя нового 34
что угодно 3483
что у тебя случилось 32
что у вас случилось 273
что у тебя всё хорошо 43
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что ушел 18
что ушёл 16
что у тебя нового 34
что угодно 3483
что у тебя случилось 32
что у вас случилось 273
что у тебя есть 822
что у вас произошло 77
что у меня день рождения 16
что у меня есть 1482
что у нас все хорошо 18
что уделили время 266
что уделили мне время 113
что у вас тут происходит 21
что у меня есть парень 34
что у вас 627
что у вас произошло 77
что у меня день рождения 16
что у меня есть 1482
что у нас все хорошо 18
что уделили время 266
что уделили мне время 113
что у вас тут происходит 21
что у меня есть парень 34
что у вас 627