Чуешь меня translate Turkish
18 parallel translation
Я хочу, чтобы долбаные трущобные торчки... падали от него как мухи. Чуешь меня?
Mahalledeki o bağımlıların ayaklarını yerden kessin.
Чуешь меня?
Anladın mı?
- Чуешь меня?
- Anladın mı?
Чуешь меня?
Çaktın mı?
Но одно я знаю точно, он должен ответить, чуешь меня?
Fakat tek bir şey kesin. Bu herifin hak ettiğini alması lazım, çaktın mı?
Чуешь меня?
Anlıyor musun?
Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня?
Omar, o adamlara ulaşmak için nakit para ödeyecek, beni anlıyor musun?
Я это моя торговая марка. Чуешь меня?
Ben bu şekilde bir markayım, anladın mı?
Чуешь меня?
- Anlıyor musun? - Evet.
Ты чуешь меня, моя Белая Шоколадка?
Beni hissediyor musun, Beyaz Çikolata?
Она всё время называла меня "дарлинг", а потом эти её новые духи которые чуешь за километр.
Bana hep "darling" diyor birde o yeni kokusu Fuengirola'daki kokusu.
Чуешь меня?
Anlıyor musun beni?
- Чуешь меня?
Anladın mı?
Чуешь меня?
Kaptım.
А у меня тут меч правосудия завис над башкОй. Так что пока источники финансов прикрыты. Чуешь?
Şu an, celladın kılıcı başımın üstündeyken normal zamanlardaki gibi güvenebileceğim finansal desteğe sahip değilim, anlıyor musun?
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня тошнит 283
меня нет 185
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня тошнит 283
меня нет 185
меня бесит 86
меня 2980
меня тоже 293
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня это не волнует 310
меня что 106
меня ждут 89
меня это не касается 110
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня тоже 293
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня это не волнует 310
меня что 106
меня ждут 89
меня это не касается 110
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня устраивает 120
меня волнует 107
меня уволят 113
меня не будет 36
меня не было 86
меня здесь нет 127
меня не волнует 692
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня пугает 33
меня волнует 107
меня уволят 113
меня не будет 36
меня не было 86
меня здесь нет 127
меня не волнует 692
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня пугает 33