Adımlarına dikkat et translate English
192 parallel translation
- Adımlarına dikkat et.
- Watch your step.
- Sana, adımlarına dikkat et demiştim, değil mi?
- I told you to watch your step, didn't I?
- Adımlarına dikkat et.
- Just watch your step.
Bence adımlarına dikkat et yoksa konuşmaya başlayabilirim.
Well, you'd better watch your step or I might decide to start talking.
O yüzden adımlarına dikkat et ve şunu da dik.
Watch your step and sew that up.
Adımlarına dikkat et!
Watch your step!
İnsanları yönlendirmekte bayağı başarılısın ama adımlarına dikkat et, ensendeyim.
You're pretty good at finding fault in others, but you better watch your own steps.
Adımlarına dikkat et.
Now watch your step.
Adımlarına dikkat et.
Watch your step.
Adımlarına dikkat et.
We walk up the steps.
Yavaş adımlarına dikkat et.
Slowly, take care, step.
- Evlat, adımlarına dikkat et.
- Watch your foot, son.
Adımlarına dikkat et.
Watch out for the step.
{ \ b1 \ fs28 \ fnCooper Black } Buralar dardır adımlarına dikkat et.
Come now, be careful on those stairs.
Adımlarına dikkat et.
Be careful how you move.
- Adımlarına dikkat et.
- Watch your steps.
Adımlarına dikkat et!
You, be careful! I...
- Adımlarına dikkat et.
Watch your step.
Adımlarına dikkat et, kardeş.
Watch your step, brother.
Çok fazla hasar var. Adımlarına dikkat et.
PLEASE, WATCH YOUR STEP.
Lütfen, adımlarına dikkat et.
I TRIED TO TELL YOU.
Adımlarına dikkat et, Prevel.
Watch your step, Prevel.
O pislik kefaletle dışarıda dolaşırken adımlarına dikkat et.
But as long as that bastard's out on bail, you, you watch your step.
- Oh zavallı adam....... sana adımlarına dikkat et demiştim.
Oh, the poor lass. I should've told her to watch her step.
Adımlarına dikkat et, McGirk.
Just watch your step, Magirk.
Pekâlâ, adımlarına dikkat et.
All right. Watch your step there.
- Adımlarına dikkat et, baba.
- Watch your step, Daddy.
Adımlarına dikkat et işçi.
Hey. Watch your step, worker.
Ama adımlarına dikkat et.
Just watch whereyou step.
Işığımı takip et ve adımlarına dikkat et Skip.
Just follow my light and, Skip, watch your step.
Adımlarına dikkat et Proby.
Watch your step, Proby.
Adımlarına dikkat et, tamam mı?
Pick up the pace, okay?
Bundan dolayı adımlarına dikkat et!
So watch your step!
Orada adımlarına dikkat et, Brian.
Watch your step out there, Brian.
Adımlarına dikkat et.
Watch your step
Anne adımlarına dikkat et!
Mother, watch your step!
Adımlarına dikkat et.
You better watch your back. You got that?
Adımlarına dikkat et küçük hanım. Günaydın.
Much obliged, little lady.
Adımlarına dikkat et.
Be careful of the step
Adımlarına dikkat et.
Watch your step here.
...... adımlarına dikkat et, anlaşıldı mı?
Watch your step in the future. Understand?
Adımlarına dikkat et! Ya da tamamen farklı bir tür.
- Or another species altogether.
Adımlarına dikkat et.
Right this way. Watch your step!
gelebilir misin lütfen adımlarına dikkat et, bana gelmeyeye çalışma
May I come over? - Please But mind your step.
Adımlarına dikkat et.
Watch your footing.
Adımlarına dikkat et!
Be careful!
Adımlarına dikkat et.
Careful where you step.
Adımlarına dikkat et adamım.
Watch your step, man.
Adımlarına dikkat et!
Do not your feet!
- A ha. Adımlarına dikkat et.
Watch your feet.
Kuhn Kaew adımlarına dikkat et, yoksa düşeceksin.
Khun kaew, watch your step!
dikkat et 3434
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
etmedim 69
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18