English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Anlamiyorum

Anlamiyorum translate English

189 parallel translation
- Gil, bunu anlamiyorum.
- Why, Gil, this doesn't make sense.
Muayene olan kim, bazen anlamiyorum.
Sometimes, I'm not sure who's getting the examination here.
Anlamiyorum.
I don't understand.
Seni anlamiyorum.
I don't understand you.
Söylediginin tek kelimesini anlamiyorum.
I can't understand a word she says.
Jenn ¡ ngs'in ev ¡ nde ne ¡ s ¡ vardi anlamiyorum.
I don't understand why he was in Jennings'house.
Anlamiyorum.
I don't get it.
- Ne oynadigini anlamiyorum.
Where am I off? - I don't know what you're playing.
Ama sirf sen öyle bir kiz degilsin diye evde yokmusum gibi davranmak zorunda olmami anlamiyorum.
But I don't see why I should pretend I'm not home just because you're not that kind of girl.
Bu olanlardan hiçbirini anlamiyorum.
I don't know what's going on.
Neden polislige bulastigini anlamiyorum.
I don't know why you became a cop.
Hiç anlamiyorum Tina. Kardesinin öldügünü duyup, nasil bu kadar - sakin kalabiliyorsun?
How can you be so calm knowing your brother is dead?
- Ben de seni hiç anlamiyorum.
And why are you so concerned?
Bunu anlamiyorum.
You'll not understand it.
Bunun seni niye rahatsiz ettigini anlamiyorum.
I just don't understand why it doesn't bother you.
- Bunun niye bu kadar zor oldugunu anlamiyorum!
- I don't know why this is all so hard!
Nasil dalabiliyorsun anlamiyorum.
How can you dive so soon after the accident?
Bak, senin dilini anlamiyorum,
You see, I don't understand your language.
Anlamiyorum.
CYCLOPS : I don't understand.
Bu kadini anlamiyorum.
I don't understand this woman.
- A... anlamiyorum. - Ben bunun bosuna vakit kaybi oldugunu biliyordum.
I don't understand.
Ne diyorsun anlamiyorum.
I don't know what you're talking about.
Neden bahsettigini anlamiyorum.
I have no clue as to what you're talking about.
Aman tanrim, bazen kendimi anlamiyorum neden seninle konusmaya calistigimi.
My God, Bobby, I mean, sometimes, I just don't know why I bother with you.
Neden bizim okulda calisiyor anlamiyorum. Digerleri gibi degil.
I don't know what he's doing teaching at our school.
Ne demek istedigini anlamiyorum.
I don't know what you mean.
Neden anlamiyorum?
What don't I understand?
Neden her defasinda diyafram kullandiğini anlamiyorum.
I don't see why you need a diaphragm every damn time.
Hayir, anlamiyorum.
No, I don't understand.
Neden evimden iki sokak ötede oturuyorum, anlamiyorum.
I don't see why I have to live two blocks from my own house.
Siz kadinlari anlamiyorum.
I don't understand you women.
Hala neden onunla takildigini anlamiyorum.
I don't know why you hang out with her.
Bunca gurultu niye anlamiyorum.
I don't see what the fuss is about.
Bunu anlamiyorum simdi?
So?
Anlamiyorum?
Why?
Ne demek istedigini anlamiyorum.
What do you mean? I don't understand.
Bunlari nasil yiyebiliyorsun anlamiyorum.
No offense, but Jackie can't cook for shit.
Anlamiyorum, burada nasil ruhlarina ulasamazlar.
I don't know how anyone can get in the spirit here.
Anlamiyorum, neden terastayiz?
I don't get it. Why are we on the roof?
ANLAMIYORUM NEDEN BU?
I, I don't understand.
Anlamiyorum baba.
I don't understand, Dad.
Anlamiyorum baba.
- I can't. - I don't get it, Dad.
Anlamiyorum...
I don't understand...
Anlamiyorum robot kanunlarini Lanning kurdu
I don't understand, Lanning wrote the laws.
- Anlamïyorum efendim.
- I don't understand, sir.
Anlamïyorum.
I don't understand.
Anlamïyorum.
I don't get it.
- Anlamïyorum...
- I don't see...
Neden söz ettiginizi anlamïyorum.
I don't know what you're talking about.
Anlamïyorum baba.
I don't understand.
BEN DE ANLAMIYORUM
Mr. President...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]