English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bir ses duydum

Bir ses duydum translate English

656 parallel translation
Yukarı çıkarken bir ses duydum.
On the way upstairs, I heard a voice.
- Bir ses duydum.
- I heard the noise.
Bir ses duydum ve...
I heard a noise...
- Silah sesine benzeyen bir ses duydum.
- I heard something sounded like a shot.
Tuhaf bir ses duydum ve bir şey olduğunu sandım efendim.
I heard an odd noise and a strange voice. I thought something was happening, sir.
Kayalık gemiyi ikiye bölerken kadın çığlığına benzer bir ses duydum.
When the reef tore out the heart of that ship... she screamed like a woman.
Ani bir sessizliğin ardından, konuşan bir ses duydum. Kendi sesimi.
I heard a voice speaking in the sudden silence... my voice.
Bir ses duydum gibi geldi ama şu büyük burunlu Rusty Parker olduğunu bilmiyordum.
Thought I heard a noise down here... but I didn't know it was that big noise, Rusty Parker.
Giyinirken bir ses duydum.
I heard a noise while I was dressing.
Birden koşmaya başladım, sonra başımın üstünde bir ses duydum dev bir çift kanattı beni kovaladılar ve neredeyse yakaladılar, tepenin yamacına varmıştım.
Suddenly I was running. Then I heard something beating over my head. It was a great pair of wings.
Birden bir ses duydum.
All of a sudden I heard... That's the wind.
Çantamı hazırlıyordum... sanırım bir ses duydum.
I was packing a bag... and I thought I heard a noise.
- "Güm!" diye bir ses duydum...
- I heard a thud.
- Sanki bir ses duydum.
I thought I heard voices.
Sanki kayığın kenarı kafasına çarpmış gibi bir ses duydum.
There was a thud, as if the edge of the boat hit her.
Bir ses duydum, sanki...
I thought I heard someone....
Sonra bir ses duydum ve ışığın nedenini öğrendim.
Then I heard a sound and I knew what that light was.
- Bir ses duydum...
- I heard a noise...
Sence Yeşil Polis'e gidip "geçen gece bir yeri soyuyordum ve tepemde bir ses duydum" der mi?
You think he'll go to the Green Police and say, "I was robbing a place and I heard a noise above my head"?
- 10 dakika önce bir ses duydum.
- I heard something ten minutes ago.
Sonra biberiye kaplı bir tepeye vardık,.. ... ve bir ses duydum,..
Then we came to a hill covered in rosemary, and a voice called out,
Biraz önce laboratuardan bir ses duydum efendim, ve...
I heard a sound from the laboratory, sir... just a bit ago, and...
Sürekli "Anahtarları al..." diye bir ses duydum.
I kept hearing a voice saying "Take the keys..."
Ama sonra aniden ellerin aklıma geldi ve sokakta senin sesine benzer bir ses duydum.
But then Ι suddenΙy remembered your hands and Ι heard someone with the same voice as you in the street.
Yatmaya gidiyordum ve bir ses duydum.
Well, I was just going to bed and I thought I heard a noise.
Bir ses duydum.
I heard someone
Bu sabah da tıpkı bunun gibi bir ses duydum.
I heard one just like it this morning.
Bir ses duydum.
I heard a voice.
Aşağıdan bir ses duydum.
That noise downstairs.
Ben hiçbir şey görmedim. Ama bariz bir ses duydum.
I didn't see anything... but I distinctly heard sounds.
Bir ses duydum :
I heard a voice saying :
- Bir ses duydum.
- I heard a noise.
- Resmen bir ses duydum.
- I distinctly heard a noise.
- Orada bir şey var, bir ses duydum.
There's something there. I heard a noise.
Bir ses duydum.
I heard a swishing sound.
Bir ses duydum.
I hear some noise.
Bir ses duydum...
I just heard the sound of...
- Hey. tuhaf bir ses duydum.
Hey. I heard a strange sound. What happened?
Sonra göklerden bir ses duydum Yazın ki böyle ölenlerin kutsandığını -
"l heard a voice from heaven saying unto me, "'Write, henceforth blessed are the dead which die...
Bir ses duydum sandım.
I thought I heard noises.
İzleyicilerden gelen kısık bir ses duydum.
I heard a little noise Coming from the audience
- Bir ses duydum.
- I hear knocking.
Bir ses duydum.
I heard a noise.
Bu taraftan gelen bir ses duydum.
I heard a voice in here.
Hayır, bir ses duydum.
I heard someone.
Sanιrιm bir ses duydum...
And I believe I heard a voice...
Antreden, Garip bir ses duydum.
From the doorway, I heard a strange noise.
Bir şey duydum sandım ama dinleyince hiç ses gelmiyor.
I can't tell. Seems as though I hear something and when I listen, there ain't nothing to hear.
Senin bu gece döneceğinden haberim yoktu. Bir ses duydum ve uyandım.
I...
Ama bir ses duydum...
But I did hear a sound.
Bir ses duydum.
Shh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]