Duydun beni translate English
4,166 parallel translation
Duydun beni.
You heard me.
Duydun beni.
You heard me!
- Duydun beni!
You heard me!
- Ne dedin demin? Duydun beni.
You heard me.
- Ne? - Duydun beni.
- You heard me.
- Beni duydun.
You heard me.
- Beni duydun mu?
- Did you hear me? - Yeah, I heard you.
Beni duydun mu?
Did you hear me?
Duydun mu beni?
Do you hear me?
Beni duydun mu? Yanımda güvendesin.
Do you hear me?
- Beni duydun.
- You heard me.
Konuşacaksın, duydun mu beni?
You're going to speak, you hear me?
Duydun mu beni?
You hear me?
Seçimini yapacaksın, duydun mu beni?
You're going to have to choose, you hear me?
Beni duydun, Merkel.
You heard me, Merkel.
Beni duydun, göt herif, çık dışarı!
You heard me, asshole, get out!
Beni duydun mu?
You hear me?
Eğer o Eddie pisliğinin polisin yeniden seni aramasıyla bir ilgisi varsa, onu öldüreceğim, duydun mu beni?
If goddamn Eddie has something to do with this to make the police come for you again, I'm gonna kill him, you hear me?
Beni duydun mu?
Do you hear me?
Beni duydun mu?
You heard me?
Sen istedin, beni duydun mu?
You're through, do you hear me?
Beni duydun, snopsun.
You heard me, snob.
Beni duydun.
You heard me.
- Beni duydun.
What?
Evet, beni duydun.
Yeah, you heard me.
Orada kal. Beni duydun mu?
Stay right there, you hear me?
Beni duydun mu?
Do you hear me? Now!
Duydun mu beni? Babana bir şey söyleme.
Nothing to your father.
Beni duydun.
Uh... you heard me.
- Beni duydun mu?
You hearing me?
- Beni duydun mu?
- Did you hear me?
Gerçekten, duydun mu beni?
He ain't true, you hear me?
Beni duydun mu?
Can you hear me?
Beni duydun mu, kardeşim?
You hear that, sis?
Duydun mu beni piç herif?
You hear me, you sucker bitch?
- beni duydun.
- I know you heard me.
Burada oturup beni dövdüğü gibi seni dövmesini izlemeyecem, duydun mu?
Well, I ain't gonna watch him sit there and hit you like he hits me, you hear me?
- Duydun mu beni?
You heard me?
Duydun mu beni pis domuz?
You hear me, pig fuck?
Beni duydun, David.
You heard me, David.
Peki. Yarım saat içinde geldin yoksa maziye karışırsın. Beni duydun mu?
Okay, half an hour, or you're history, you hear me?
Maggie, duydun mu beni?
Maggie, you hear me?
Duydun mu lan beni?
Did you hear me? You better - -
- Beni tutuklamaya çalıştıklarında ne olduğunu da duydun o zaman.
You know what happened when they tried arresting me, then. Nope.
Bu Wales'e son ama gerçekten de son gidişim duydun mu beni?
That is the last time - the last time - I am going to fucking Wales, you hear me?
Duydun mu beni?
Hear me?
- Evet doğru duydun. Giovanni Bernaschi, Roberta'yla beni masasına davet etti.
You heard me, Bernaschi invited me and Roberta to his table.
Beni duydun işte "Geçler Konuşur" öldü.
You heard me, sister. "Teen Talk" is dead.
Duydun mu beni?
You do what you have to.
- Evet, beni duydun.
Yeah, you heard me.
Neden beni savunma ihtiyacı duydun acaba?
Why in the world would you feel the need to defend me?
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21