Indirin beni translate English
357 parallel translation
Indirin beni bu ipten!
Let me off this rope!
Lütfen, Sör Geoffrey, indirin beni.
Please, Sir Geoffrey, let me down.
Hey, indirin beni.
Hey, get me down.
" Havalarda mı uçuyom Hemen indirin beni
" If I am flyin Then shoot me down
Aşağı indirin beni.
Let me down
İndirin beni.
Get me... Get me down! Oh!
İndirin beni.
Get me down! Oh, my leg! Oh!
İndirin beni.
Get me...!
Beni derhal indirin.
You let me down this very moment.
Beni Rhode Island'da indirin.
Let me off at Rhode Island.
İndirin beni!
Let me down here!
- Beni indirin hanımefendi!
- Let me down, lady!
- Beni indirin hanımefendi.
- Let me down, lady.
Siz gelip beni indirin.
Come and get me.
İndirin beni.
Put me down.
Silahlarınızı indirin ve beni krala götürün.
Put away those popguns and take me to the king.
Beni canlı istiyorsanız silahlarınızı indirin.
Put down your weapons if you want me alive.
İndirin beni!
Let me out!
İndirin beni buradan!
Let me out of here!
İndirin beni aşağıya!
Put me down.
Beni yere indirin.
Set me down.
İndirin beni de iki dakika konuşalım!
You're so warm.
Beni aşağı indirin.
Lower me down.
İndirin beni!
Get me down!
İndirin beni.
Let me down.
İndirin beni!
Let me down!
İndirin beni aşağıya!
Let me down!
İndirin beni
Get me down!
İndirin beni hadi. İndirin.
Put me down.
Beni indirin!
Put me down!
Beni indirin, lanet geri zekalılar!
Put me down, you ruddy idiots!
Beni indirin.
Get me down.
Beni aşağı indirin.
Get me down.
Beni aşağıya indirin!
Get us down first!
Eğer polis ikinci otobüsün geldiğini görürse hepimizi tutuklar. Beni indirin.
If the police see that second bus coming, we'll all be arrested.
Beni indirin!
Let me off. Let me off!
Beni indirin bu otobüsten!
Let me off! Let me off the bus!
Beni aşağı indirin!
Get me down from here!
- İndirin beni buradan!
- Get me down from here. - You're quite safe.
İndirin beni.
Please put me down.
İndirin beni aşağıya.
Let me down.
İndirin beni aşağıya
Let me down.
# Beni yere indirin, yoldaşlar #
Put me down, comrades
Her şeyi kapatın ve beni aşağı indirin.
Turn everything off and bring me down.
İndirin ulan beni aşağıya hergeleler.
Let me down you scoundrels!
Lütfen beni köşede indirin.
Please drop me off at the corner.
İndirin beni!
Put me down!
İndirin beni.
Lower away!
Beni aşağı indirin.
Lower me down the hole.
Beni yere indirin.
Let me down.
İndirin beni!
[Snoring, Moans ] [ Grunting] Put me down!
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21