English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Kahvaltı hazır

Kahvaltı hazır translate English

524 parallel translation
- Kahvaltı hazır Tommy.
- Breakfast is all ready, Tommy.
Kahvaltı hazır.
Breakfast is ready.
- Kahvaltı hazır, efendim.
- Breakfast is ready, sir.
Kahvaltı hazır.
Your breakfast is on the table.
Kahvaltı hazır, efendim.
Breakfast is served, sir.
- Kahvaltı hazır, sayın hakim.
- Breakfast is ready, Your Honor.
Kahvaltı hazır.
Breakfast is served.
Kahvaltı hazır, Kiyo-chan.
Breakfast time, Kiyo-chan.
Kahvaltı hazır.
Breakfast's ready.
Kahvaltı hazır.
Breakfast.
Kahvaltı hazır mı?
Is breakfast ready?
Kahvaltı hazır olduğunda beni çağır.
You call me when breakfast is ready.
- Kahvaltı hazır.
I made you some breakfast.
Baba, kahvaltı hazır!
Dad, breakfast is ready!
Kahvaltı hazır.
BREAKFAST IS UP.
Kahvaltı hazır, sonra da uyumak isteyeceksiniz.
Breakfast is already ordered and then you'll want to sleep.
- Kahvaltı hazır. - Şu adam amma da inatçı.. .. suçlu olduğunu kabul etmiyor.
Listen, mam, I wish you'd tell him... he really doesn't think that he's guilty, and he should keep it to himself, you see what I mean?
İşte, kahvaltı hazır.
Here, breakfast is ready.
Kahvaltı hazır mı?
What do you do about breakfast?
Kahvaltı hazır.
Breakfast is almost ready.
- Kahvaltı hazır.
- Breakfast is ready.
Onlara kahvaltı hazırlayıp uyandırırdım.
I'd get up and make them breakfast.
Sanırım artık kahvaltı hazırlamayı öğrenmelisin. Tamam, tamam.
I think you'd better start learning how to make it yourself.
- Baba, Alice, kahvaltı hazır.
- Dad, Alice, breakfast.
Kahvaltı şimdi hazır olur.
Breakfast will be ready soon.
Kahvaltınız yemek odasında hazır olacak küçük bey.
Your breakfast will be ready in the dining room, Master Harvey.
Kahvaltı birazdan hazır olur.
Breakfast will be soon.
- Kahvaltınız birazdan hazır olur efendim.
- Your breakfast will be ready soon, sir.
- Alexandra, kahvaltın hazır.
- Alexandra, your breakfast is ready.
Kahvaltı artık hazır.
Breakfast's ready, now it is.
- Kahvaltı için hazır mısınız?
All ready for breakfast? Oh, coffee.
Bay Charles'a söyle, kahvaltısı hazır.
Tell Mr. Charles his breakfast is ready.
- Sıcaktan kavruldum. Kahvaltıyı hemen hazır ederim.
They killed a man.
Kahvaltın 10 dakika içinde hazır.
You'll get breakfast in 10 minutes.
Saygı değer efendim, kahvaltınız hazır.
Yeah? Honorable sir, breakfast ready.
Döndüğünde kahvaltın hazır bekleyecek.
I'll have breakfast ready for you when you get back.
Kahvaltısını hazır et.
Have breakfast ready for him.
Kahvaltınız hazır.
Your breakfast is ready
Hayır, sen çocukların kahvaltısını hazırla.
No, you go on with the kids'breakfast.
Lewis, kahvaltı beş dakikada hazır.
Lewis, breakfast in five minutes.
Kahvaltın hazır.
Your breakfast is ready.
Çocukların giyinmesi ve kahvaltının hazır olması gerekiyor.
The children are supposed to be dressed and breakfast on the table.
Kahvaltın hazır, haydi.
Your breakfast.
Kahvaltı için hazır mısın, meleğim?
Ready for your breakfast, my angel?
Şimdi hepsi yatarlar, benim de yapacak işlerim var... çamaşır, bulaşıklar, çarşafların tamiri, yerlerin ovulması... yarının kahvaltısının hazırlanması.
Now they'll all go to bed and I still have a lot to do : the laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow.
Şüphesiz, bazen problemler de oluyor Özellikle kocanız çalışıyorsa ve kahvaltının hazır olması gerekiyorsa.
Of course, sometimes there are problems especially if your husband expects breakfast ready before he goes to work.
Kahvaltım hazır değil mi?
My breakfast isn't ready?
Kahvaltın burada hazır.
Your breakfast is still here.
Bill, kahvaltın hazır.
Bill, your breakfast is ready.
Kahvaltıya hazırım.
Ermengarde! I'm ready for my breakfast!
Ichi, kahvaltın hazır.
Ichi, your breakfast is ready.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]