Sana bir sürprizim var translate English
707 parallel translation
Sana bir sürprizim var.
Here's a bit of a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
I have a surprise for you.
Lucy, sana bir sürprizim var.
Lucy, I got a surprise for you.
Henry, sana bir sürprizim var.
Henry, I have a surprise for you.
Bir dakika. Sana bir sürprizim var.
Wait a minute, I have a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
I've got a surprise for you.
Peter, sana bir sürprizim var.
Peter, I've got a surprise for you.
- Sana bir sürprizim var.
- I've got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var, Baba.
Well, I got news for you, Pa.
Sana bir sürprizim var bu akşam büyük bir gösteri yapacağım.
I have a surprise for you. I fly from the big rigging tonight.
- David, Sana bir sürprizim var.
- David, I have a surprise for you.
- Sana bir sürprizim var.
- Got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
Well, I've got a surprise for you.
Ayrıca sana bir sürprizim var.
Besides, I have a surprise for you.
Bekle, göreceksin, sana bir sürprizim var.
It'll be a surprise.
Hemen döneceğim. Sana bir sürprizim var.
I'll be right back, I got a surprise for you.
Şey, sana bir sürprizim var.
Well, I... I brung you a surprise.
Gérard, sana bir sürprizim var!
Gerard, a surprise, look.
Sana bir sürprizim var.
You. I got a surprise for you.
Dediğim gibi, ona dedim ki : "Ne olduğunu bilmediğim malları... ... taşıyacağımı sanıyorsan, sana bir sürprizim var."
As I was saying, I says to him, "If you think I'm going to cart goods which I know nothing about, you've got another thing coming."
Sevgili çocuğum, sana bir sürprizim var.
My dear child, I've got a surprise for you.
Ve sana bir sürprizim var, Bessie.
And I've got a surprise for you, Bessie.
Sana bir sürprizim var.
I got a surprise for you.
Sana daha söylemedim. Sana bir sürprizim var.
I haven't told you yet, I've a surprise for you.
Sevgilim, sana bir sürprizim var.
My dear, I have a surprise for you.
Dışarıda sana bir sürprizim var. Bu bir sır.
I have a surprise for you right outside. lt's a secret.
Sana bir sürprizim var. Çok hoşuna gidecek. Evet.
I have a surprise you'll like :
Sana bir sürprizim var tatlım.
- I've got a surprise for you, sweetie.
Sana bir sürprizim var.
Uh, I have a surprise for you.
Dinle, Danny, sana bir sürprizim var.
Listen, Danny, I have a surprise for you.
- Benim de sana bir sürprizim var.
- I have a surprise for you, too.
Şükran Günü geldiğinde, sana bir sürprizim var!
Have I got a surprise for you come Thanksgiving.
- Sana bir sürprizim var.
- I made you a surprise.
Frank, sana bir sürprizim var.
Frank, I got a surprise for you.
Hey, sana bir sürprizim var.
Hey, I got a surprise for you.
- Sana bir sürprizim var.
- I have a surprise for you.
Sana bir sürprizim var, Ludvik.
I have a surprise for you, Ludvik.
- Sana bir sürprizim var!
- I've got a surprise for you!
Dinle, sana bir sürprizim var.
Listen, I really have a treat for you.
Eğer bir kaç dakika beklemenin bir mahsuru yoksa sana ufak bir sürprizim var.
Now, if you don't mind waiting for just a couple of moments, I have a little surprise for you.
Sana birkaç dakika içinde ufak bir sürprizim var, ama çok şaşırma.
By the way, I have a little surprise for you in a few minutes. - So don't be surprised.
Sana büyük bir sürprizim var.
Now, this will come to you as a great surprise.
Sana öyle güzel bir sürprizim var ki oysa.
You look as if you had toothache... and I have such a surprise for you.
- Sana güzel bir sürprizim var.
- I got a good surprise for you.
Çok gülemeyeceksin! Sana bir sürprizim var.
You won't laugh long!
Sana hoş bir sürprizim var.
I've got a nice surprise for you.
- Sana küçük bir sürprizim var.
I got a little surprise for you.
- Sana ufak bir sürprizim var, tatlım.
- I have a little surprise for you, honey.
Sana küçük bir sürprizim var.
I've got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
Right about now, this programme needs a jolt, and Collier is going to supply it. - Dad!
Şimdi sana küçük bir sürprizim var.
Now, I have a little surprise for you.
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana bir şey vereceğim 40
sana bir şey söyleyeyim 221
sana bir soru sorabilir miyim 71
sana bir şey söyleyeceğim 168
sana birşey soracağım 16
sana bir şey göstermek istiyorum 135
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana bir şey vereceğim 40
sana bir şey söyleyeyim 221
sana bir soru sorabilir miyim 71
sana bir şey söyleyeceğim 168
sana birşey soracağım 16
sana bir şey göstermek istiyorum 135