English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ V ] / Vurun beni

Vurun beni translate English

198 parallel translation
Vurun beni!
Shoot me!
Hadi, vurun beni?
Shoot me!
- " Vurun beni!
- " Shoot me!
- Yaşıyorsanız, vurun beni!
- Shoot me if you are alive!
Vurun beni! "
Shoot me! "
Vurun beni, bu kadar basit.
Shoot me just like that.
Lütfen vurun beni!
Please shoot me!
Vurun beni, böylesi daha iyi.
Shoot me, it's better that way.
Vurun beni!
Shoot at me!
- Hadi, vurun beni.
- Look, shoot me. Come on, shoot me.
Vurun beni.
Shoot... me.
Kız kardeşimi öldürdünüz, vurun beni!
You killed my sister. Shoot me!
Beni hemen vurun dedim, vurun beni!
I said shoot me now! Shoot me!
Pekâlâ, şimdi hep beraber, vurun beni!
* Early grave Cha, cha, cha * All right. Now, everybody, shoot me!
Böyle zaptedeceğinize, vurun beni!
Hit me! Such restraint!
Vurun beni.
Just shoot me now.
Ohh vurun beni.
Oh, shoot me.
- Vurun beni.
- Shoot me.
Hadi, vurun beni.
Go ahead, shoot me.
Vurun beni.
Shoot me.
- Vurun beni!
- Shoot me!
Vurun beni!
Beats me!
Bayan Forman, ondan hoşlanırsam, vurun beni.
Mrs. Forman, if I like her, shoot me.
Çayıra götürüp vurun beni.
Take me out to the pasture and shoot me.
Hırsızları yakalarsanız vurun, ve beni de bir kadına güvendiğim için vurun!
Blast them for the thieves that they are and blast me for the trusting woman I am!
Beni arkamdan vurun, aynı onlar gibi!
Behind my back. Like they did!
Vurun şuna! Bırakın beni!
Let's tan his hide!
Vurun beni!
I don't expect anything else for myself.
Beni de vurun o zaman.
You might as well.
Beni vurun.
Shoot me.
Tamam, beni vurun.
Yes, shoot me.
Karnıma vurun. Beni yavaşlatır.
Hit me in the belly it slows me down.
Yalnız beni vurun!
Shoot me alone!
Vurun... beni.
Shoot me.
EVLİYİM BENİ VURUN
My yummy-wummy hairy tummy, my simple-wimple pimple bottom.
İhtiyarlar köşede bekleyen polislere gidip beni vurun diye yalvarmışlar.
they say it was so hot downtown this afternoon, grown men on the street corner were going up to cops begging the cops to shoot them.
Ivan mı? Bu adam ne yapıyor, "beni vurun" diye bir tabela mı taşıyor?
What does he do, wear a sign that says "shoot me"?
Vurun beni lütfen!
Shoot me, please!
Marquez. Beni vurun.
Just, please shoot me.
Lütfen beni vurun.
- Just hang in there.
Ne o, beni mi vuracaksınız, durmayın hadi vurun.
You wanna kill me, go ahead and kill me.
Kanınızla beni vurun ve gecenizde şarap diye için ve
Shoot me up with your blood Wine me up with your nights
Eğer istiyorsanız beni vurun.
Shoot me if you want.
Eğer birşeye ihtiyacınız olursa, kapıya vurun ve muhafıza beni sorun.
If you should need anything, knock on the door and ask the guard for me.
İsterseniz beni vurun efendim sonyaya dua et yoksa...
Hi me if you wish. If i wasn'for Sonia. I would...
İsterseniz beni vurun.
Shoot me. I believe in courtship.
Bakın, Licenciado Vargas isterseniz beni vurun tüm bu saçmalıklara suç ortağı olamam.
Look, licenciado Vargas... fire me if you want... but I can't be an accomplice to all this bullshit.
Beni kalbimden vurun!
Kill with my heart!
Beni kendi silahımla vurun.
Shoot me with my own gun? Steal my shit?
"Vurun beni, vurun beni," hasta bir inek gibi. Hadi, Freddie.
Come on, Freddie.
- Biri bana bir ara "Beni Arkaya Götürün ve Vurun Kurulu" dediklerini söylemişti.
Someone told me heard they tried the "take me out back and shoot me now" board for a while.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]