English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Devam edebilir miyiz

Devam edebilir miyiz translate Spanish

379 parallel translation
- Devam edebilir miyiz?
- ¿ Continuamos...?
Avukatlar farklı jüri üyeleri... seçilmeyeceği konusunda anlaştıklarından... ek jüri üyesi çağrısında bulunmadan devam edebilir miyiz?
Dado que los abogados han acordado... que no se seleccionen jurados suplentes, ¿ podemos proceder sin llamar a posibles jurados adicionales?
- Sayın Avukat, devam edebilir miyiz?
- Prosigamos, abogada. - Sí, señor.
Devam edebilir miyiz?
¿ Podemos continuar?
- Provamıza devam edebilir miyiz?
- ¿ Seguimos ensayando?
- Devam edebilir miyiz lütfen?
- ¿ Podemos empezar, por favor?
Buna şurada devam edebilir miyiz, efendim?
¿ Le importaría ponerse aquí, señor?
Gösteriye devam edebilir miyiz?
¿ Podemos continuar con la demostración?
Devam edebilir miyiz?
Si podemos comenzar.
Beyler, kaldığımız yerden akşam devam edebilir miyiz?
Caballeros, ¿ podemos continuar más tarde?
Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
¿ Podríamos continuar el interrogatorio en otro momento?
- Devam edebilir miyiz?
Milord, si podemos seguir...
" Doktor : Devam edebilir miyiz?
" Doctor : ¿ Podemos seguir?
Soğuk bir şey? Komiser, lütfen şu işe devam edebilir miyiz?
Teniente, por favor, ¿ quiere darse prisa?
Kendi şarkımı unuttum. Devam edebilir miyiz?
Se me ha olvidado mi propia canción. ¿ Seguimos?
"Başlangıçta ve şimdi var olduğu ; ve ilelebet de var olacak sonu gelmeyen bir dünyada," yemeğimize devam edebilir miyiz?
¿ Continuaremos comiendo, "como era en un principio,..." ahora y siempre, por los siglos de los siglos "?
Bu konuşmaya kuru bir odada devam edebilir miyiz Bayan McFadden?
Ahora, ¿ podemos continuar esta conversación... en una habitación seca, Srta. McFadden?
Devam edebilir miyiz? Evet.
- ¿ Continuamos?
- Jack, devam edebilir miyiz lütfen?
- Jack, démonos prisa, ¿ por favor?
Törene devam edebilir miyiz?
¿ Podemos continuar?
Mahzuru yoksa, önsevişme bitmiş gibi devam edebilir miyiz?
Daremos por hechos los juegos preliminares, si te parece.
İşe devam edebilir miyiz tartışma konusu.
No sé si podemos continuar.
- Artık hikayeye devam edebilir miyiz?
- ¿ Podemos continuar?
"Kahire'nin Mor Gülü" ne devam edebilir miyiz, lütfen?
¿ Podemos continuar de una vez?
Devam edebilir miyiz?
¿ Desea continuar? Sí.
Lütfen bu tartışmaya Özel olarak devam edebilir miyiz?
¿ Podríamos continuar esta discusión en privado?
- Debrifinge devam edebilir miyiz?
- ¿ Continuamos con el informe?
Törene devam edebilir miyiz?
¿ Podemos continuar con la ceremonia?
Hala tatile devam edebilir miyiz?
¿ Puedo continuar las vacaciones?
- Devam edebilir miyiz?
- ¿ Continuamos?
Bu tartışmaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
¿ Podríamos continuar esta conversación en otro momento?
Devam edebilir miyiz? !
¿ Podemos continuar?
Devam edebilir miyiz?
¿ Podríamos sólo proseguir?
Uh ağaç evini kullanmaya devam edebilir miyiz?
- ¿ Podemos usar tu casita en el árbol? - ¿ Qué?
Bilmiyorum. Sadece değerlendirmeye devam edebilir miyiz?
No lo sé. ¿ Podemos continuar con la evaluación?
Devam edebilir miyiz?
¿ Nos autoriza a continuar?
Devam edebilir miyiz, lütfen?
¿ Podemos continuar, por favor?
Devam edebilir miyiz?
¿ Continuamos?
Paul, devam edebilir miyiz lütfen?
Paul, ¿ podemos continuar esto, por favor?
"Yüce Tanrım" dan devam edebilir miyiz?
Desde : "Dios de nuestros padres".
Devam edebilir miyiz?
- ¿ Podemos continuar?
O yüzden buna yarın devam edebilir miyiz merak ediyordum?
así que podemos continuar mañana.
Devam edebilir miyiz?
¿ Podemos seguir?
O zaman, rica etsem, konuşmamıza, yemekhanede devam edebilir miyiz?
Entonces propongo que hablemos en el comedor.
Peder, konuşmamıza başka bir yerde devam edebilir miyiz?
Padre, ¿ podríamos seguir hablando en otro lugar?
- Buna daha sonra devam edebilir miyiz?
- ¿ Lo dejamos para más adelante?
Devam edebilir miyiz Doktor Crane?
¿ Podemos continuar, Dr. Crane,?
Kule, devam edebilir miyiz?
¿ Podemos empezar, torre?
Bu konuşmaya sonra devam edebilir miyiz?
¿ Te importa si continuamos esta conversación más tarde?
Devam edebilir miyiz?
Continuemos.
Devam edebilir miyiz?
Porque si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]