Dikkât translate Spanish
25 parallel translation
Dikkât!
¡ Atención!
Özellikle gözlerinizi kullanın ve benzin göstergelerinize dikkât edin.
Usen sus ojos y vigilen el marcador de combustible.
Avcı uçaklarına dikkât etmezsen fıçıda sen olacaksın.
Tú estarás en un barril... si no prestas atención a los aviones de combate.
109'lara dikkât edin.
Cuidado con los 109.
Dikkât!
Derecha, derecha, atención.
Dikkât, hazır ol!
¡ Firmes! ¡ Atención!
Eline dikkât et.
Cuidado con esa mano.
Dikkât etsen iyi olur.
Ten cuidado.
- Hareketlerine dikkât et!
- ¡ Conrra la pared!
Anne, bu yeni adımıma dikkât et.
Mamá, mira esre nuevo paso.
- Quentin. Adımlarınıza dikkât edin.
Cuidado por donde pisáis.
- Dikkât!
¡ Cuidado! ¡ Sam!
Her altı Amerikalıdan biri 65 yaşına gelmeden cilt kanserine yakalanıyor. Senin gibi sarışınlar özellikle dikkât etmeli.
Un americano de cada 6 tendrá cáncer de piel antes de... los 65 años.
Lütfen dikkât!
Su atención, por favor.
- Tempona dikkât et!
- Relájate.
O arkadaki herife fazla dikkât etmemiş olabilir.
Jeannot lo odiaba. Verdaderamente, fue una tontería.
Dolaşım sistemimin sağlığına çok önem verdiğimden, Nance şu an dikkât edilmesi gerekenler listemin en başında diyebilirim.
Por importante que sea el futuro de mi sistema circulatorio, Nance ahora no está al tope de mi lista.
Bu ise bambaşka bir şey, ders sıkıcı değil ve ben de pür dikkât dinliyorum ama aynı zamanda da Jeff Koons'u düşünüyorum.
la ansiedad social durante los viajes en metro, la falta de desafío en malos eventos culturales, o simplemente el aburrimiento de conferencias monótonas, esto es algo diferente, esta conferencia no es aburrida, estoy escuchando, pero al mismo tiempo estoy pensando en Jeff Koons.
O insanlar sağlıklarına hiç dikkât etmiyorlar.
Esa gente no se cuida.
Kendine dikkât et.
Bueno, vigila por donde andas, entonces.
dikkat 2385
dikkatli bak 33
dikkatli 76
dikkat et 3434
dikkatli ol 1949
dikkatlice 34
dikkat edin 949
dikkat ederim 20
dikkatinizi verin 17
dikkat etmedim 27
dikkatli bak 33
dikkatli 76
dikkat et 3434
dikkatli ol 1949
dikkatlice 34
dikkat edin 949
dikkat ederim 20
dikkatinizi verin 17
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkatli olun 615
dikkatli kullan 28
dikkat dikkat 115
dikkatli olacağım 16
dikkatini ver 44
dikkatli dinle 35
dikkatli olurum 24
dikkat etsene 95
dikkatli olsan iyi olur 29
dikkatli olun 615
dikkatli kullan 28
dikkat dikkat 115
dikkatli olacağım 16
dikkatini ver 44
dikkatli dinle 35
dikkatli olurum 24
dikkat etsene 95
dikkatli olsan iyi olur 29