English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ K ] / Kuçuk

Kuçuk translate Spanish

434 parallel translation
İsçilerin 80 %'inin isbasi yaptiğini soylediler greve devam eden sadece kuçuk bir azinlik kalmis.
Se dice que el 80 % de los obreros ha vuelto al trabajo... que sólo un puñado continúa la acción.
İsçi sinifi içindeki bazi gruplar - isçi hareketinin burokratlari ve aristokratlari uçuncu Dunya'nin somurulmesinin meyvelerinden faydalananlar ve kendi ulkelerini dunya pazarlarinda avantajli konuma getirenler - isçi sinifi hareketi içindeki bazi gruplar, ve onlarin Komunist Partinin merkezine yerlemis kuçuk burjuva ortaklari,
Algunos sectores de la clase obrera... la burocracia del movimiento obrero y la aristocracia obrera... se benefician de una porción de los ingresos provenientes... de la explotación del Tercer Mundo... y de la situación privilegiada de su país en el mercado mundial.
Genel olarak, kuçuk yaralanmalar ve hastaliklar gruplarin içinde tedavi ediliyordu ayrica kuçuk operasyonlari da komun gerçeklestirebiliyordu
Las pequeñas heridas y las enfermedades leves... las tratan en el mismo equipo... y en la comunidad se hacen pequeñas operaciones.
KÜÇÜK ZE HİKAYESİ
LA HISTORIA DE ZÉ PEQUENO
OKULDAKİ KÜÇÜK ŞEYTANLAR
Diablillos en el colegio.
KÜCÜK HAYVANLAR VE ATLAR ICIN
PARA ANIMALES PEQUEÑOS Y CABALLOS
ON KÜÇÜK KIZILDERİLİ
DIEZ NEGRITOS
KÜÇÜK MACARİSTAN KAHVESİ
CAFETERÍA LA PEQUEÑA HUNGRÍA
KÜÇÜK KADINLAR
MUJERClTAS
KÜÇÜK REATA
PEQUEÑA REATA
KÜÇÜK REATA ŞİRKETİ
COMPAÑÍA PEQUEÑA REATA
KÜÇÜK KÖPEKLİ BAYAN
LA DAMA DEL PERRITO
( ÇOK SİNİRLİ KÜÇÜK BİR TOPLULUK ) NÜFUS 4234
( UN PUEBLITO MUY nervioso ) 4.234 habitantes.
KÜÇÜK VATANDAŞ PARLAMENTOMUZ
EL PEQUEÑO CIUDADANO NUESTRO PARLAMENTO
KÜÇÜK ASKER ( Çeviren : FRANZK. )
EL SOLDADITO
KÜÇÜK BİR SÜRPRİZ!
¡ UNA PEQUEÑA SORPRESA!
"KÜÇÜK KIZLAR NEDEN YAPILIR"
"¿ DE QUÉ ESTÁN HECHAS LAS NIÑAS PEQUEÑAS?"
KÜÇÜK YÜZÜCÜ
EL PEQUEÑO BAÑISTA
GELİN KÜÇÜK BİR DEĞİŞİKLİK YAPIN.
AYUDE CON DINERO SUELTO.
SOMERSET MINEHEAD'DE KÜÇÜK BİR PANSİYON
UNA PEQUEÑA PENSIÓN EN MINEHEAD, SOMERSET
KÜÇÜK KAVGALAR BÜYÜK İSYANLARI DOĞURUR
LAS PEQUEÑAS LUCHAS HACEN... LAS GRANDES RE VUELTAS
KÜÇÜK FRANSIZIM NE DE LEZİZDİ Çeviri : REDO1, İyi seyirler
QUÉ SABROSO ESTABA MI FRANCÉS
İkinci Bölüm KÜÇÜK BİR YEREL ÇATIŞMA
UN COMBATE DE IMPORTANCIA LOCAL.
KÜÇÜK JOHN AYI
LITTLE JOHN UN OSO
- Evet, kucuk serseriler gelene kadar hazirlanir.
- Sí. ¿ A qué hora llegan los pequeños bastardos?
Yalamak... Senin kucuk seyini yalamak!
Déjame lamer tu linda concha rosadita.
Hey, sen kucuk orospu!
Tienes una concha cerda.
Dilimi senin kucuk seyinde gezdirecegim!
Meteré mi lengua en tu linda concha.
seni kucuk basbelasi!
¡ Eres una pequeña mierda!
KÜÇÜK BİR AŞK
UN PEQUEÑO ROMANCE
KÜÇÜK LORD FAUNTLEROY Bilinmeyene her yolculuk bir maceradır Benimki daha da maceralı
Cada viaje a los desconocido es una aventura, la mia aun mas, estaba en busqueda de un pequeño niño
O MÜTEVAZl KÜÇÜK EV
ESA PEQUEÑA CASA ECONÓMICA
Halk TV'NİN KÜÇÜK MUCİZESİ
MILAGRITO de la TV
KÜÇÜK VE ÖLÜMCÜL SAVAŞ
UNA GUERRA PEQUEÑA Y MORTAL
KÜÇÜK PRENS... Broward'daki cinayetten aranıyor.
EL PEQUEÑO PRÍNCIPE
KÜÇÜK ŞİRİN KÖYÜM
MI DULCE PUEBLECITO
GÖRÜŞ AYRILIKLARINA İZİN VERİLMEMESİNE RAĞMEN KÜÇÜK BİR DİRENİŞ HAREKETİ..... YERALTINDA VARLIĞINI SÜRDÜRMEYİ BAŞARMIŞTI.
NINGÚN DISIDENTE ES TOLERADO Y HASTA AHORA UNA PEQUEÑA RESISTENCIA... HA SOBREVIVIDO EN LA CLANDESTINIDAD.
ZAVALLI KÜÇÜK HEATHER
“ Pobrecita Heather ”
DÜNYANIN EN BÜYÜK KÜÇÜK ŞEHRİ.
"Reno - La Pequeña Ciudad Más Grande del Mundo"
KÜÇÜK DENİZKIZI
LA SIRENITA
Al bakalım. KÜÇÜK KARDEŞLERİ SEVERİM
ME ENCANTAN LOS HERMANOS PEQUEÑOS
kucuk California'li babasinin kizi, huh?
Pequeña niña de papá californiana, ah?
goruluyor ki kucuk bir sorun yasamissiniz burada.
Veo que tiene unas manchas.
Yolda kucuk bir hayvana carptik.
Golpeamos a un animal en el camino.
Su kucuk gelincik nereye gitti?
¿ Donde fue esa comadreja?
oyle goruluyor ki kucuk bir sorun yasamissiniz.
Veo que tuvieron un percance.
Dunden onceki gun, cig bir fare lesi yedim... ve biraz kucuk yumusak meyve. tadi... tadi cok onceden kalmis gibiydi. ben sadece..
Antes de ayer tuve que comerme una rata... y unas bayas... que sabían a basura.
eger konusmazsan bir kucuk civi daha geliyor.
Más clavos si no te queda quita.
kucuk kizimiz hakkinda ne dusunuyorsun?
Que piensas de la señorita?
su kucuk, boktan yuzunu al, Tex, ve kicina sok. Bu benim sana yapacagim sey
Tomaré tu pequeña cara reculiá, Tex, y la meteré en tú trasero, eso haré.
birileri kucuk bir kopek yavrusu gibi, degil mi, ana s.. ci?
Eres la mascota, hijo de perra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]