Ne yaptığını zannediyorsun translate Spanish
274 parallel translation
Hey, ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué creen que hacen?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué creen que están haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¡ Levántese! ¿ Qué está haciendo?
Ağzından çıkanı kulağın duysun. Ne yaptığını zannediyorsun?
Me equivoqué.
Ne yaptığını zannediyorsun?
Sí, señor. ¿ Qué crees que estás haciendo?
- Ne yaptığını zannediyorsun!
- ¿ Qué hacen, la dejarán aquí?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ A qué crees que estás jugando?
Seni küstah köle! Ne yaptığını zannediyorsun!
Tú, insolente esclavo, ¿ qué crees que haces?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué crees que estás haciendo?
Berlin enstitüsündeki arkadaşlarının ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Dormir? ¡ Qué cree que sus amigos del Inst. de Berlín han estado haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun ki?
Además, ¿ de dónde sale usted?
- Ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué diablos cree que está haciendo?
Ya sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué te Crees?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Que te crees que estas haciendo?
- Athena, ne yaptığını zannediyorsun?
Athena, ¿ qué crees que haces?
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¡ Baja de ahí inmediatamente!
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Que cree que está haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Que piensas que estas haciendo?
- Ne yaptığını zannediyorsun sen?
- ¿ Qué diablos haces?
- Oha! Ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué haces?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¡ Oiga, usted!
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Sólo eso intentaban hacer?
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¿ Qué estás haciendo?
- Hey, ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué te pasa?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué demonios se cree que está haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué crees que haces?
- Fleischman, ne yaptığını zannediyorsun?
Fleischman, ¿ qué crees que haces?
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¿ Qué crees que haces?
Sen kendini ne sanıyorsun? ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Quién te crees que eres? ¿ Qué sabes de la amistad? ¿ Usas mi nombre para engañar a una muchacha?
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¿ Qué demonios estás haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué demonios estás haciendo?
Burda ne yaptığını zannediyorsun kahrolası?
Quién demonios cree que es?
Ne yaptığını zannediyorsun?
- Examinándolo.
Ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Por qué haces esto?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué diablos estás haciendo?
Seni piç kurusu, ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué estás haciendo, gilipollas? - ¡ Venga!
Lanet olsun, ne yaptığını zannediyorsun?
Que carajos estas haciendo?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Comprende lo que ha hecho?
Neler oluyor? Sen ne yaptığını zannediyorsun, Kenny?
¿ Qué hacéis, Kenny?
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¿ Qué está haciendo?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
¿ En qué estabas pensando?
Ne var? Ne yaptığını zannediyorsun sen?
¿ Qué piensas que estás haciendo?
ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué estás haciendo aquí?
Ne yaptığını zannediyorsun burada?
What're el infierno que estás haciendo aquí?
Bir koşu antrenörünün ne yaptığını zannediyorsun?
¿ Qué piensas tú que hace un entrenador de atletismo?
Sen ne yaptığını zannediyorsun, Lucila?
¿ Qué has hecho, Lucila?
Ne yaptığını zannediyorsun?
¡ ¿ Qué haces? !
- Ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué te crees que haces?
Ne yaptığını zannediyorsun? Filmi seyret!
Que demonios hacen?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
- ¿ Qué estás haciendo?
Ne yaptığını zannediyorsun?
Que quieres?
ne yaptığını sanıyorsun 404
ne yaptığını bilmiyorum 22
ne yaptığını biliyorum 69
ne yaptığınızı sanıyorsunuz 81
ne yaptığını 24
ne yaptığını sanıyorsun sen 95
ne yaptığını biliyorsun 22
ne yaptığınızı bilmiyorsunuz 16
ne yaptığını bilmiyorsun 49
ne yaptığını biliyor musun 80
ne yaptığını bilmiyorum 22
ne yaptığını biliyorum 69
ne yaptığınızı sanıyorsunuz 81
ne yaptığını 24
ne yaptığını sanıyorsun sen 95
ne yaptığını biliyorsun 22
ne yaptığınızı bilmiyorsunuz 16
ne yaptığını bilmiyorsun 49
ne yaptığını biliyor musun 80
ne yaptığının farkında mısın 66
ne yaptığını biliyor 24
ne yaptığını görüyor musun 19
ne yaptığını gördün mü 46
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yaptığını biliyor 24
ne yaptığını görüyor musun 19
ne yaptığını gördün mü 46
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapacağız 1293
ne yapıyorsun orada 124
ne yapabilirim 379
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapacağız 1293
ne yapıyorsun orada 124
ne yapabilirim 379
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24