English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ S ] / Seninle konuşmak istiyorum

Seninle konuşmak istiyorum translate French

1,981 parallel translation
- Sadece seninle konuşmak istiyorum, tamam mı?
- Je veux juste parler. - Pourquoi?
Evet, erken olduğunu biliyorum. Seninle konuşmak istiyorum.
Il est tôt, je sais, mais je veux te parler.
Buraya gel. Seninle konuşmak istiyorum.
Approche ici.
- Hemen. Ruth, seninle konuşmak istiyorum.
Ruth, il faut qu'on parle.
Aslında Eric, ilk önce seninle konuşmak istiyorum.
En fait, Eric, je voulais te parler d'abord.
- Seninle konuşmak istiyorum! Aç kapıyı!
C'est vous que je veux voir.
Seninle konuşmak istiyorum!
Je vous parle.
Sakıncası yoksa, seninle konuşmak istiyorum.
J'aimerais discuter avec toi, si tu es d'accord.
Annabelle, seninle konuşmak istiyorum.
Annabelle, je voudrais te parler!
Seninle konuşmak istiyorum.
Il faut que je vous parle
Seninle konuşmak istiyorum.
J'ai à te parler.
Seninle konuşmak istiyorum.
Je dois vous parler.
Sadece seninle konuşmak istiyorum.
Je veux juste te parler.
- Sadece seninle konuşmak istiyorum.
- Je veux juste te parler.
Sorun değil, tatlım, sadece seninle konuşmak istiyorum.
Ça va, ma chérie, je veux juste te parler.
- Sadece seninle konuşmak istiyorum, hepsi bu.
- Je veux juste te parler.
Sadece seninle konuşmak istiyorum. Tamam mı?
Je veux juste te parler, d'accord?
Bir şey yok, tatlım, sadece seninle konuşmak istiyorum.
Ça va, chérie, je veux juste te parler.
Sadece seninle konuşmak istiyorum.
- Je veux juste te parler.
- Sadece seninle konuşmak istiyorum!
- Te parler.
İçeri gel. Seninle konuşmak istiyorum.
Monte, je veux te parler.
Nasıl bir gün geçirdiğim bilmek istemezsin. Seninle konuşmak istiyorum.
- Tu peux pas imaginer ma journée.
Evet. Nedenini bilmiyorum ama seninle konuşmak istiyorum.
Je ne sais pas pourquoi mais je voulais parler avec toi.
- Sadece seninle konuşmak istiyorum!
- On veut juste te parler!
Yaptığın hikâye hakkında seninle konuşmak istiyorum.
Je voulais justement faire un papier sur ton histoire.
Lütfen oğlum. Seninle konuşmak istiyorum.
S'il te plaît, j'aimerais qu'on discute.
- Seninle konuşmak istiyorum.
- Je veux te parler.
Dönünce, seninle konuşmak istiyorum.
Quand tu reviendras, j'aimerais te parler.
Seninle konuşmak istiyorum. "
Discutons!
Sadece bir kez seninle konuşmak istiyorum, Simran.
Je veux te rencontrer une seule fois, Simran.
Bak Reese seninle film gecesi hakkında konuşmak istiyorum.
Ecoute, Reese, je voulais te parler à propos de nos soirées cinéma. Vraiment?
Seninle gökyüzü, balinalar ve onun gibi saçmalıkları konuşmak istiyorum.
J'ai besoin de te parler du ciel, des baleines et de toutes ces foutaises.
Ben de seninle bu konuda konuşmak istiyorum.
C'est de ça que je voulais te parler.
Seninle gelecek yıl hakkında konuşmak istiyorum.
Je voulais te parler de l'année prochaine.
Seninle arkadaşın Alex hakkında konuşmak istiyorum.
Je voudrais te parler de ton amie Alex.
Seninle bir saniye konuşmak istiyorum.
Capitaine, j'ai à vous parler.
Bak seninle Eric hakkında konuşmak istiyorum.
Je suis venue te parler d'Eric.
Seninle konuşmak istiyorum.
Je veux te parler.
Eğer sakıncası yoksa seninle yalnız konuşmak istiyorum.
Si ça ne te dérange pas, je voudrais te parler seule.
Dinle, seninle bir dakika konuşmak istiyorum.
Écoute Je voudrais te parler une minute.
Butters! Butters, sadece konuşmak istiyorum seninle!
Butters, je veux juste te parler.
Aang, tapınağa varmadan önce, seninle hava bükücüler hakkında konuşmak istiyorum.
Aang, avant qu'on arrive, j'aimerais te parler des maîtres de l'air.
- Gel, seninle arkada konuşmak istiyorum.
- Je dois te parler.
- Thomas, seninle özel konuşmak istiyorum.
- Thomas, je voudrais vous parler en privé.
Seninle önemli birşeyler konuşmak istiyorum. Söyle.
- Je voudrais parler de quelque chose d'important.
Seninle bir şey konuşmak istiyorum.
Maman, je veux te parler de quelque chose.
- Dinle, seninle birşey konuşmak istiyorum.
- Ecoute, il faut que je te parle.
Peter'la geçen gece hakkında konuşmak istiyorum seninle. Ama ne zaman konuşmaya kalksam bir şey ya da biri engel oluyor.
Je veux te parler de l'autre soir avec Peter, mais à chaque fois que je me lance, il se passe un truc.
Seninle konuşmak istiyorum. Bak ne getirdim.
Je veux juste discuter avec toi.
Seninle Wally hakkında konuşmak istiyorum.
Je voulais justement te parler de Wally, ça tombe bien.
Bana birşey söyle. Seninle konuşmak seni duymak istiyorum.
Pardonne-moi mon pote!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]