English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ A ] / Arabadan inin

Arabadan inin translate Portuguese

173 parallel translation
Arabadan inin ve kim olduğunuzu söyleyin, lütfen.
Descei e identificai-vos, por favor.
Arabadan inin ve bagajınızı açın, lütfen.
Saia e abra a bagageira, está bem?
- Arabadan inin, lütfen.
- Saia do carro, se faz favor.
Arabadan inin!
- Vamos à casa!
Arabadan inin.
Saia do carro.
Arabadan inin... Lütfen.
Saia do carro... por favor.
Lütfen arabadan inin efendim.
Saia do carro, por favor.
- Arabadan inin!
- Saiam do carro.
Lütfen arabadan inin.
Por favor, saia do carro.
Arabadan inin, çünkü daha fazla sürmeyeceksiniz.
Saia do carro, porque já não vai conduzir mais.
Gitmek istemiyorsanız hemen arabadan inin.
Se não querem ir, saiam do carro.
- Hemen arabadan inin!
Saiam da carrinha!
Motoru kapatıp arabadan inin, lütfen.
- Desligue o carro e saia, por favor.
Arabadan inin.
Saiam do carro.
- FBI. Lütfen arabadan inin.
Por favor, minha senhora.
- Lütfen, arabadan inin.
- Saiam do carro.
Yavaşça arabadan inin!
Saiam do veículo devagar!
Arabadan inin.
Por isso, saiam do carro.
Kenara çekip, arabadan inin.
Parem no parque e saiam do carro, por favor.
Arabadan inin, lütfen.
Saia do carro, por favor.
Arabadan inin. Paltonuzu çıkartın lütfen.
Saiam do carro e dispam os casacos...
- Lütfen arabadan inin, bayim.
- Por favor saia do carro, senhor.
- Arabadan inin.
- Saia do carro.
- Arabadan inin efendim.
- Saia do carro, senhor.
- hemen arabadan inin. dışarı!
- Saiam da carrinha! Fora!
Lütfen arabadan inin.
Por favor saia da viatura.
Beyefendi lütfen arabadan inin.
Sr., por favor saia da viatura.
Arabadan inin ve ellerinizi yukarı kaldırıp, kapıya dayanın beyefendi.
Saia da viatura e encoste-se à porta... Com as mãos na viatura, senhor.
Arabadan inin!
Saiam do carro!
Arabadan inin!
Ei! Saia do carro!
Arabadan inin lütfen.
Saia do carro.
Arabadan inin bayım.
Saia do carro, senhor.
Arabadan inin lütfen.
Saia do carro, por favor.
- Arabadan inin.
- Saia.
Lütfen arabadan inin.
Saia do carro, por favor.
Arabadan inin, hemen!
Saiam da carrinha! Agora!
Lütfen arabadan inin, hanımefendi.
Senhora, saía do veículo.
Tamam, arabadan inin.
Saiam do carro.
İnin arabadan.
Saia do carro.
Haydi, çabuk! İnin arabadan.
Vá, vá, rápido.
İnin arabadan.
Saiam da carruagem.
İnin arabadan!
Agora chega, saia do carro.
İnin arabadan.
Para baixo!
Arabadan inin.
Saia do carro!
İnin arabadan!
Saiam do carro!
İnin arabadan.
Saiam.
İnin arabadan!
Fora do carro!
İnin arabadan!
Sai do carro!
- İnin arabadan.
- Saia do carro.
- İnin arabadan.
Saia do veículo.
İnin arabadan.
Saiam do carro!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]