Telefonun var translate Portuguese
375 parallel translation
Telefonun var mı Jane?
Tens telefone aqui, Jane?
Telefonun var.
Há um telefonema para ti.
Telefonun var mı?
Tem telefone?
Telefonun var Cathy, Bay Swanson.
Telefone para ti, é o Sr. Swanson.
Telefonun var mı?
Tem um telefone?
Bayan Salomè, telefonun var.
Salomé, telefone para ti.
- Telefonun var mı?
- Tens telefone?
Hey, Mayo! Telefonun var. Paula isimli biri.
Tens um telefonema de uma Paula.
- Telefonun var.
- Tens uma chamada.
- Hey, telefonun var mı?
- Tem telefone?
- Telefonun var mı?
- Tem telefone?
Hey, Rick, telefonun var.
Eh, Rick. Tens uma chamada.
Telefonun var. En azından vardı.
Eu tenho telefone, ou costumava ter.
Sam, birinci hatta telefonun var.
Sam, tem uma chamada na linha 1.
Kel, Avustralyadan ödemeli telefonun var.
Ninguém pode falar de mim, para variar? Está bem, Kelly. Onde estiveste, ontem á noite?
Telefonun var, değil mi?
Você tem telefone, não tem?
- Sam, telefonun var.
Sam, telefone para ti. É a Judy.
Cecil telefonun var.
Olá, meninas.
Kirkland Smith, telefonun var.
Kirkland Smith, telefone para ti.
- Telefonun var mı? Hadi, hadi.
Tens telefone?
Telefonun var mı? - Şurada.
Despacha-te!
Telefonun var mı?
Tens telefone?
Picolino'dan acil bir telefonun var.
Tens uma chamada urgente do Picalino.
Telefonun var.
Telefone para si.
Frank, telefonun var.
Frank, tens um telefonema.
Telefonun var mi?
Tem telefone?
- Telefonun var.
- Telefone para si.
Telefonun var.
Tens uma chamada.
Craig. Telefonun var.
Craig, telefone.
1. hatta telefonun var.
Tem uma chamada na Linha Um.
- Telefonun var Jerry.
Uma chamada para ti, Jerry.
- Telefonun var.
- O teu telefone.
- Telefonun var.
- Uma chamada para ti.
- Telefonun var mı? - Evet.
- Tens telefone?
- Telefonun var.
- Sim? Tens um telefonema.
Telefonun var.
- Hood, telefone.
Evet, bakalım telefonun nesi var.
Vejamos o que tem o telefone.
Çalışan bir cep telefonun var mı?
Tem algum telemóvel que funcione?
Ve sonra da bir telefon görüşmesi. Cep telefonun var mı?
Tem um telemóvel?
Ama telefonun var!
- Por que não tenho nenhuma.
Peggy telefonun açık kaldığından haberin var mı? Ya kocalarımız bizi ararsa?
Steve, és capaz de te calar?
Babalık telefonun var.
- Avozinho, o telefone.
Telefonun var.
Telefonema.
Buradaki telefonun nesi var?
O que se passa com o que está aqui?
Cep telefonun falan mı var?
Tem um celular ou algo assim?
Telefonun nesi var?
O que se passa com o telefone?
- Hassiktir! Telefonun var.
Craig, telefone.
Çünkü telefonun öteki tarafında ölü bir adam var.
Porque há um morto do outro lado da linha.
Telefonun var mı?
Ele estará em segurança aqui.
- Burada telefonun mu var?
- Tens telefone, aqui?
- Telefonun mu var?
Espera um segundo.
telefonun var mı 22
varoş 16
vardı 193
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
varenka 16
var ya 32
varoş 16
vardı 193
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
varenka 16
var ya 32
varsın 16
varvara vasilyevna 23
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
var tabii 24
var efendim 22
varyemez amca 23
varşova 132
varvara vasilyevna 23
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
var tabii 24
var efendim 22
varyemez amca 23
varşova 132
var mıydı 25
varsayalım ki 19
telefon 495
telefonu kapat 45
telefon et 35
telefonda 73
telefon sana 113
telefon var 19
telefon ettim 16
telefonu al 19
varsayalım ki 19
telefon 495
telefonu kapat 45
telefon et 35
telefonda 73
telefon sana 113
telefon var 19
telefon ettim 16
telefonu al 19
telefona bak 34
telefon yok 49
telefonu ver 29
telefon mu 34
telefona cevap ver 23
telefonu aç 47
telefonum yok 16
telefonunu kullanabilir miyim 34
telefon size 34
telefon numarası 27
telefon yok 49
telefonu ver 29
telefon mu 34
telefona cevap ver 23
telefonu aç 47
telefonum yok 16
telefonunu kullanabilir miyim 34
telefon size 34
telefon numarası 27