Goruyorum translate Russian
20 parallel translation
Atolyeleri ve insanlarin mucadele azmini dusununce, uzmanlar olmadan da fabrikalari yonetebileceğimizi goruyorum.
Я подумал о цехе и о нашем боевом духе. мы могли бы продолжить работу на фабрике сами без специалистов.
Iki kisi goruyorum ama Alex'i olduren adam yok.
Я вижу двоих. Но того, который убил Алекс, не вижу.
On sirada oturan bazilari soyle dusunuyor, goruyorum :
В первом ряду сидят люди словно говорящие своим видом :
Bir sey goruyorum.
Ну, я могу видеть кое-что.
Goruyorum iste arada.
Я, ну, видел её здесь.
Bu konuda bir terapi goruyorum.
Я собираюсь сходить к терапевту.
Sorun su ki, cok fazla ruya goruyorum.
Проблема в том, что я очень мечтательная.
"Olum goruyorum ve evlerinin yerle bir olacagini goruyorum" dedi.
И добавила : "Я видела смерть, а их дом - в руинах."
Solda dort kisi goruyorum.
- Четверо слева.
Oyleyse neden ne tarafa donsem Roma kartali goruyorum?
Тогда почему Имперский орёл на каждом углу?
Kesin halusinasyon goruyorum.
Хорошо. Я галлюцинирую.
Surekli ayni seyi goruyorum.
Это снова и снова.
Kabuslar goruyorum.
У меня кошмары.
Goruyorum ki ikiniz iyi anlasiyorsunuz!
Я вижу, вы ладите?
Bir araba goruyorum!
Я вижу машину!
- Ne yaptigini biliyor ve goruyorum.
Я знаю что вы делаете. Я вижу что вы делаете.
Bunu her zaman isimde goruyorum.
Я постоянно сталкиваюсь с этим в моей практике.
BIR YOL GORUYORUM.
Тебя ждут странствия...
Ne goruyorum, bakalim?
Что я вижу?
İlk defa eğlence için giyindiğini göruyorum.
Ты впервые оделась для вечеринки.
görüyorum 679
görüyorum ki 81
görüyorsun 561
görüyor musun 747
görüyorsunuz 374
görüyor musunuz 176
görüyorsun ya 140
görüyorsunuz ya 100
görüyormusun 34
görüyoruz 16
görüyorum ki 81
görüyorsun 561
görüyor musun 747
görüyorsunuz 374
görüyor musunuz 176
görüyorsun ya 140
görüyorsunuz ya 100
görüyormusun 34
görüyoruz 16