English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Istediğine sor

Istediğine sor translate Russian

35 parallel translation
Oraya bizzat gittim. istediğine sor, Almeida'ya sor.
Спросите кого угодно, спросите Альмейду.
Kızlarımdan istediğine sor.
Просто спроси любую из моих девочек.
Feci komik, istediğine sor.
Это смешно, любого спроси.
Benim param yok. Hiç olmadı, istediğine sor.
кого хочешь!
Ama öyle, istediğine sor.
Но так и есть. Спроси любого.
- İnanmıyorsan, istediğine sor.
- Не веришь, спроси любого! - Отлично.
Buranın kabadayısı benim, istediğine sor.
Это я здесь на всех наезжаю, спроси любого.
Öyledir, evet. Florida'da istediğine sor.
- Спроси любого миллионера из Флориды.
Herkes onu tanır, istediğine sor.
У него есть связи, спроси кого хочешь.
Neler yaptığımı mahalleden istediğine sor.
Спроси кого угодно в это доме, что я сделал.
Sor istediğine tek tek, hepsi söyler aynı şeyi.
Известно всем, тарам-парам, На то оно и утро! - На то оно и утро! "
İstediğine sor.
Спроси у любого.
İstediğine sor.
Спроси любого.
İstediğine sor.
Спроси любого
İstediğine sor.
Спросите их.
- İstediğine sor. Doğru olduğunu göreceksin.
- Спроси кого угодно.
İstediğine sor. Tamamen uslu durdum.
У любого спроси...
İstediğine sor, gece teslim aldığımda da böyleydi.
Машина уже была в ебеня убита, когда я заступил. Спроси любого.
İstediğine sor, suya atlamış ve su yerine kayaya çarpmış
Спроси любого. Он прыгнул в реку головой вперед. Думал, что там глубокая вода, но ударился о камни.
İstediğine sor.
Кого хочешь спроси.
İstediğine sor.
Спросите любого.
Alan hiç haklı olmaz. İstediğine sor.
Алан никогда не бывает прав, спросите любого.
- İstediğine sor.
- Спросите любого.
İstediğine sor.
Хоть жену мою.
İstediğine sor.
Спросите кого угодно.
Sen bencilsin. İstediğine sor.
Ты эгоист Спроси любого
Hayır, istediğine sor.
Нет, спроси любого.
İstediğine sor, buluşma öyle olur.
Спроси любого - это чумовое свидание.
İstediğine sor.
Спроси кого угодно.
İstediğine sor, aynı cevabı duyacaksın.
Спросите любого...
İstediğine sor.
Нет ничего похожего. Спроси любого.
Standart şey bu. İstediğine sor.
Спроси любого.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]