English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Iyi geceler evlat

Iyi geceler evlat translate Russian

40 parallel translation
- İyi geceler. Sana da iyi geceler evlat.
И тебе спокойной ночи.
İyi geceler evlat.
Пока, парень.
- İyi geceler evlat.
- Спокойной ночи.
İyi geceler baba. - İyi geceler evlat.
- Доброй ночи, папа, мама.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, сын.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, мой мальчик.
iyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, сынок.
- İ-İ-İyi ge-ge-geceler, e-e-evlat.
Спокойной ночи, сынок.
- İyi geceler, evlat.
- Спокойной ночи, сынок.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, малыш.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, сынок.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи.
İyi geceler, evlat.
Иди, сынок.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, сын.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, Сын.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, парень.
İşte böyle. İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, дружище.
İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, сынок.
İyi geceler, evlat.
Доброй ночи... сынок.
İyi geceler, evlat.
- Спокойной ночи, сынок.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи малыш.
- İyi geceler. - İyi geceler evlat.
- Спокойной ночи.
- İyi geceler, evlat.
- Спокойной ночи, малыш.
- İyi geceler evlat.
Ну спокойной ничи, сынок.
İyi geceler, evlat.
Доброй ночи, приятель.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, малыш!
- İyi geceler evlat.
Доброй ночи, сын.
İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, дружок.
İyi geceler, evlat. - İyi geceler.
- Пока, приятель.
- İyi geceler evlat.
Ладно, спокойной ночи, малыш.
- İyi geceler, evlat.
Спокойной ночи, малышка.
İyi geceler evlat.
Доброй ночи, сынок.
- İyi geceler evlat.
Спокойной ночи, приятель.
- İyi geceler evlat.
— Спокойной ночи, приятель.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]