English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / So how'd it go

So how'd it go traducir español

405 traducción paralela
First to find out if I would have you as a lawyer, and also so that you'd tell me how I should go about it.
Primero, para saber si podría tenerle como abogado. Y segundo para que me dijera que tenía que hacer.
So? How'd it go?
¿ Cómo ha ido?
He didn't guess it right, I'd go through the door and he'd give me $ 5. So how could he have not been there?
¿ Cómo no iba a estar allí?
So, how'd it go?
Así que, ¿ qué tal te fue?
So how'd it go?
¿ Cómo ha ido?
- So, how'd it go?
- Bueno, ¿ cómo te fue?
So how'd it go?
Entonces, ¿ cómo fue?
So how'd it go?
¿ Y qué tal fue?
- So, genius, how'd it go today? - Pretty good.
No sabe bien cómo comportarse.
So, young man, how'd it go at school today?
Y bien, jovencito, ¿ cómo te fue en la escuela este día?
So, how'd it go?
¿ Cómo le fue?
So, how'd it go?
¿ Cómo te fue?
- So how'd it go?
¿ Qué tal ha ido?
So how'd it go last night? Oh, no!
¿ Qué tal ayer?
- So how'd it go?
- ¿ Cómo te fue?
- There. So how'd it go?
- Ahí. ¿ Cómo te fue?
So, how'd it go?
¿ Todo bien?
So how'd it go?
¿ Y cómo te fue?
So how'd it go?
¿ Y cómo les fue?
So tell me, how'd it go?
Dime, ¿ cómo te fue?
So how'd it go?
¿ Cómo te fue?
- So how'd it go?
- ¿ Y qué tal te fue?
So, how'd it go?
¿ Como te fue?
So, how'd it go with Gregor?
¿ Y cómo te fue con Grégor?
So, hot stuff, how'd it go?
Así que, ¿ qué tal estuvo?
So, uh... how'd it go?
¿ Cómo les fue?
- So how'd it go out there?
- ¿ Cómo nos ha ido ahí fuera?
- So how'd it go with the captain?
- ¿ Cómo le ha ido con el Comandante?
SO HOW'D IT GO?
¿ Cómo te fue?
So how'd it go with Kevin?
¿ Cómo te fue con Kevin?
So a third date with Kelly tonight. How'd it go?
Así que una tercera cita con Kelly esta noche. ¿ Cómo fue?
So... how'd it go with Miss French?
¿ Cómo te fue con la Srta. French?
- So, how'd it go? - Terrible.
- Fatal.
- So how'd it go with Harvey?
¿ como te fue con Harvey?
That's very funny. So, how'd it go?
Muy divertido.
- So how'd it go?
- ¿ Y cómo te fue?
- So how'd it go wrong?
- ¿ Por qué salió mal?
- Hey, George. - So how'd it go with Mrs. Calloway?
- ¿ Qué tal con la Sra. Calloway?
So how'd it go?
¿ Cómo salió?
- So, how'd it go with Larry?
- ¿ Cómo te fue con Larry?
- So how'd it go with Mr. Boots?
¿ Qué tal con el señor Botas?
- So how'd it go?
- Entonces como te fue?
- So, how'd it go?
- Como te fue?
So how'd it go last night?
Dime, ¿ cómo te fue anoche?
So how'd it go last night?
¿ Cómo te fue anoche?
So, how'd it go?
¿ Así que, cómo te fue?
Interesting day. - So how'd it go?
- Fue un día interesante. ¿ Qué pasó?
So, how'd it go with B'Elanna today?
Y.. cómo te fue hoy con B'Elanna.
That's a start! I'm proud of you So, how'd it go?
- Estoy orgulloso de vos. ¿ Cómo estuvo?
- So, how'd it go?
- Entonces, ¿ cómo te fue?
So, how'd it go with your dad?
¿ Qué tal con tu padre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]