Можно я останусь traducir inglés
94 traducción paralela
- Можно я останусь, папа?
- Can't I stay, Dad?
Пожалуйста, можно я останусь?
Oh, please can't I stay?
- Серджа, можно я останусь с тобой?
- Sergia, may I stay with you?
А если нелетная погода, можно я останусь?
I'm pleased that you will have my photo.
Да. Можно я останусь с тобой на ночь?
- Can I sleep with you tonight?
- Можно я останусь и спрячусь здесь с тобой?
- Can I stay here and hide out with you?
Папочка, пожалуйста, можно я останусь сегодня у Билли на ночь?
Daddy, may I please sleep over at Billy's tonight? Sure.
Можно я останусь?
- Can I stay?
- Можно я останусь с тобой?
- Can I stay with you?
Можно я останусь с тобой, пожалуйста?
Can I stay with you, please?
Можно я останусь на пару минут?
Well, maybe I could just stay a few minutes.
Пожалуйста, можно я останусь с этой стороны двери?
Please let me stay on this side of the door.
Можно я останусь на ночь?
Can I stay here tonight?
Можно я останусь?
Can I stay?
Можно я останусь здесь на ночь?
Can I stay here tonight?
Можно я останусь ненадолго?
Can I stay a bit?
Пожалуйста, можно я останусь?
Please, can I stay?
Можно я останусь с тобой только на эту ночь?
Can I stay with you just for the night?
Скажите, а можно я останусь у вас и буду спать вместе со Свеном?
Erm, could I sleepover at Sven's?
А можно я останусь сапфиром ну чтобы у меня все таки было время на друзей?
I mean, don't you want to be a diamond? Well, can't I just be, like, a sapphire Who still has time to hang out with her friends?
- Можно я останусь?
- Can I stay? .
Пожалуйста, пожалуйста, можно я останусь.
Please, please let me stay.
Можно я останусь у вас, проведу эту ночь у вас?
If I could just stay here for a while, spend the night.
Ребята, можно я останусь с вами? Не могу возвращаться домой. Алекс, ну что ты спрашиваешь?
Can I stay here for a while?
Можно я останусь у тебя?
Can I stay with you?
Можно я останусь на ночь?
Let me stay tonight.
Можно я останусь здесь до восхода?
Would it be all right if I stayed here till sunrise?
- Можно я останусь?
- Can't I stay here?
Можно я останусь с тобой?
Let me stay with you.
Можно я останусь?
Shall I stay?
Можно я останусь с вами?
Can I stay in here with you?
Можно я останусь хотя бы не надолго, мам. Пожалуйста?
Can't I just stay for a little while, Mom, please?
Можно, я останусь?
Can't I stay?
Я останусь ещё немного, можно, мама?
Oh, not just yet, Mummy. I'm staying up for a little.
А можно я тут останусь, и буду делать, что и всегда, но без зарплаты?
Couldn't I just stay here and do the same job but for no wages?
Можно, я тоже останусь с вами?
Can I stay with you as well?
Можно, я теперь останусь с тобой?
When can you find a real friend?
Можно я останусь?
May I stay?
Можно, я теперь останусь с тобой?
Can I follow you from now on?
Можно, я останусь?
I can stay?
Можно я пропущу обед Но останусь на ночь?
Can I skip dinner and stay tonight?
Мама, можно, я останусь здесь?
Can't I stay here?
Давай. Я останусь здесь и постараюсь восстановится как можно быстрее.
I'll stay and recuperate as fast as I can.
Можно, я здесь останусь на несколько дней?
Let me stay here a few days.
Можно, я у тебя останусь еще на пару дней?
Let me stay a few more days.
Можно я не поеду в круиз, а останусь готовиться?
Is it okay if I skip the cruise and study for that?
Можно я хоть в ванной останусь?
Come on, I'll stay in the bathroom.
Можно я у тебя сегодня останусь?
Can I stay at your place tonight, Is a?
Можно я сегодня останусь здесь?
May I stay here tonight?
Хочешь попробовать? Можно я останусь с тобой навсегда? Привет.
You- - you want to try? aah! Oh!
Можно, я останусь один на минуту?
Can I get a minute alone?
можно я возьму 29
можно я 228
можно я пойду 64
можно я попробую 26
можно я скажу 61
можно я посмотрю 32
можно я спрошу 22
можно я поведу 28
можно я тебе перезвоню 24
можно я кое 48
можно я 228
можно я пойду 64
можно я попробую 26
можно я скажу 61
можно я посмотрю 32
можно я спрошу 22
можно я поведу 28
можно я тебе перезвоню 24
можно я кое 48
можно я взгляну 24
я останусь дома 18
я останусь с ней 40
я останусь здесь 405
я останусь 503
я останусь с вами 25
я останусь тут 38
я останусь с тобой 114
я останусь с ним 42
останусь 82
я останусь дома 18
я останусь с ней 40
я останусь здесь 405
я останусь 503
я останусь с вами 25
я останусь тут 38
я останусь с тобой 114
я останусь с ним 42
останусь 82
останусь здесь 36
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67