Найдите укрытие traducir francés
20 traducción paralela
Объединяйтесь с группами, которые остались найдите укрытие и попытайтесь избегать любых контактов с Боргами.
Rassemblez tout le monde. Essayez d'éviter tout contact avec les Borgs.
Ром, ты со мной. Остальные найдите укрытие подальше от глаз.
Les autres, cachez-vous.
Быстро туда, найдите укрытие и остановите их!
Trouvez une brèche et arrêtez-les!
Ну же, найдите укрытие!
Trouvez un trou!
Ну же, найдите укрытие.
Magnez-vous!
Найдите укрытие!
Tous à l'abri!
Найдите укрытие.
Cachez-vous.
Пожалуйста, найдите укрытие.
Veuillez trouver un abri sûr. Il y a un lion dans le campus.
Лев на территории. Пожалуйста, найдите укрытие.
Veuillez trouver un abri sûr.
Найдите укрытие.
Mets toi en securité.
Найдите укрытие между зданием и машинами.
Bien, couvrez les sorties entre ici et les véhicules.
Найдите укрытие пока он не совершил глупость.
Mettons-nous à l'abri avant que ça dégénère.
Директор, найдите укрытие!
Directeur, arrive à couvrir!
На счёт три ложитесь и найдите укрытие.
À 3, baissez-vous et abritez-vous. D'accord?
Найдите укрытие быстрее!
Mettez-vous à l'abri. À l'abri!
Найдите себе укрытие. Прямо сейчас.
Vous devez vous mettre à l'abri.
Пожалуйста, найдите укрытие.
Veuillez trouver un abri sûr.
Вам нужно исчезнуть. Найдите укрытие.
Dans un endroit sûr.
Найдите его укрытие.
Trouvez le poste de tir.
Дорогая... найдите с детьми укрытие.
Chéri... prends les enfants et allez vous cacher.
укрытие 33
найди меня 143
найди её 103
найди ее 84
найди его 306
найди все 21
найди 190
найдите её 74
найдите ее 65
найди работу 72
найди меня 143
найди её 103
найди ее 84
найди его 306
найди все 21
найди 190
найдите её 74
найдите ее 65
найди работу 72
найдите 100
найдите меня 33
найди мне что 19
найди того 34
найди то 17
найди место 16
найди кого 136
найди что 96
найди способ 23
найди их 87
найдите меня 33
найди мне что 19
найди того 34
найди то 17
найди место 16
найди кого 136
найди что 96
найди способ 23
найди их 87