English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ G ] / Good luck with that

Good luck with that traduction Français

1,136 traduction parallèle
Well, good luck with that. I've just written a sitcom, but I wonder if you could give it to anyone you know, you know.
Je viens d'écrire une sitcom, peut-être que vous pourriez la donner à quelqu'un.
Good luck with that.
Bonne chance avec ça.
- Oh, good luck with that.
- Bonne chance.
Well, good luck with that, you know, that thing, you know.
Eh bien, bonne chance avec, tu sais, cette chose, tu sais...
Good luck with that.
Bonne chance.
Right. Well, good luck with that.
Et bien, bonne chance alors
Well, good luck with that.
Bonne chance.
Good luck with that.
Bonne chance. Tu veux de l'aspirine?
- Good luck with that.
- Bonne chance.
- Well, good luck with that.
- Bonne chance pour la suite.
So... good luck with that.
Donc... bonne chance.
- Good luck with that.
- Bonne chance. - Nada.
- Well, good luck with that.
- Bonne chance avec ca.
Well, good luck with that.
Je vous souhaite bonne chance.
Yeah. Good luck with that.
Ouaih, bon courage. lance moi.
And good luck with that, Phil.
Bonne chance, Phil.
Well, good luck with that, eh?
Bonne chance, alors.
Well, good luck with that.
Bonne chance avec ça.
Good luck with that.
Eh bien, bonne chance à vous.
Good luck with that. Mr. Applewhite, I'm serious.
Monsieur Applewhite, je suis sérieuse.
Okay, well, good luck with that.
Ok. Bonne chance, alors.
Well, good luck with that.
Et bien, bonne chance!
I know we can't, but someone's got to tell Derek. - Good luck with that.
Tu es trop jeune pour t'en souvenir.
Well, good luck with that.
Bonne chance pour ça.
Well, good luck with that.
Eh bien, bonne chance.
Yes, well, good luck with that.
Bonne chance.
Good luck with that.
Alors bonne chance.
Good luck with that.
Bonne chance mon pote.
- Good luck with that. - Yeah.
Bon courage.
Good luck with that.
Bonne chance pour ça.
Good luck with that. Wait, wait, wait.
Attends, attends.
good luck with that.
Bonne chance.
- Good luck with that shield!
Bonne chance avec votre bouclier! Hé, vous faites quoi?
- Well, good luck with that.
- Bonne chance.
Good luck with that.
- Je te souhaite bonne chance.
Yeah, good luck with that.
Ouais, bonne chance dans ce cas.
Hey, but good luck with that speech because kids just love being patronized and lectured.
Bonne chance pour le discours. Les gamins adorent qu'on leur fasse la morale.
Good luck with that.
Bonne chance alors.
Good luck with that, Pops.
- C'est là que je m'éclipse.
Good luck with that.
Bonne chance!
Well, good luck with that because I was lying about the other stuff.
Alors bonne chance, je t'ai suffisamment menti comme ça.
Yeah, good luck with that.
Ouais, bonne chance avec ça.
Good luck finding an ax to go with that shirt.
Bonne chance pour trouver une hache qui va avec ta chemise.
Well, good luck with all that.
Bonne chance alors.
Let me take this opportunity to thank all of you for being with us. Good luck with the decisions that you make now.
J'aimerais profiter de l'occasion pour tous vous remercier d'être ici avec nous aujourd'hui.
If that's the best you can come up with, you're in a lot of trouble, good luck.
Si vous n'avez pas mieux que ça, vous êtes cuit. Bonne chance.
Good luck with that.
C'est inviolable.
Well, good luck with that.
Bon courage.
Yeah, well, Good luck with that.
Ouais, eh bien... bonne chance pour ça.
Good luck with that.
Et bonne chance.
I tell them that we have nothing to do with it, and then I wish them good luck.
Je leur dis qu'on n'a rien à voir avec ça, et je leur souhaite bonne chance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]