English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ R ] / Real fast

Real fast traduction Russe

306 traduction parallèle
- Bumping off as many as we can, real fast?
- Уложить сразу как можно больше?
Now you try it, real fast and straight.
Попробуй. Очень быстро и чётко.
Let's hurry up real fast and see Daddy come off the airplane.
Пойдём посмотрим, как папочка выйдет из самолёта.
It spreads real fast, I know.
Очень быстро распространяется.
Comin'real fast... shouldn't've let Phin'rile me...
Все произошло очень быстро... нельзя было позволять Фину злить меня...
Oon't do anything real fast.
Не делай резких движений!
Walk real fast, and since this the first day you'll do 2 laps around the field.
Идите быстро, быстро, быстро, и поскольку это первый день, Вы сделаете 2 круга вокруг поля.
You know, first the key goes in real quiet, and then the door comes open real fast, just like you think you're gonna catch me at something.
Ты вставляешь ключ очень тихо, а потом быстро открываешь дверь. Как будто ты хочешь на чем-то поймать меня.
If I were you, I ´ d go home real fast!
Так что на вашем месте я бы вернулся домой, как можно скорее.
We could run out of space real fast.
Нам скоро может не хватить места.
Sleep-light's fallin'real fast.
У меня глаза закрываются..
I saw some lady fly by real fast with a boy.
Я видела, как тут пролетела какая-то женщина, очень быстро, и с ней был мальчик.
This shit is getting old real fast.
Что же за нарастающее дерьмо!
It's real fast and busy and...
Большие скорости. Много дел.
Can you say that three times in a row, real fast?
Повторите это быстро и три раза?
You know when you've been eating ice cream real fast and you get that frozen spot on the back of your throat and there's nothing you can do about it cause you can't reach it to rub it?
Вы знаете, когда вы очень быстро едите мороженое и этот замёрзший комок попадает на заднюю стенку глотки и вы ничего с этим не можете сделать, потому что не можете дотянуться и убрать его?
We'll do a commercial, come back, I'll drive the car real fast. Stay with us. "
Мы уходим на рекламу, возвращайтесь, я поведу тачку очень быстро.
We spent a lot of money... so you get real good, real fast, or pow.!
Мы потратили кучу денег, так что, учись быстро- -
College ran by real fast'cause I played so much football.
Время в колледже прошло быстро, потому что я очень много играл в футбол.
- All right. I want you back real fast.
Только быстро назад. Отлично.
She shut down real fast when I touched that.
Она закрылась, как только я прикоснулась к этому.
And I looked down, and them little bloody nubs was kickin'real fast, like this here.
Посмотрел я вниз, и увидел как два жалких кровавых обрубка, дёргаются изо всех сил, вот так.
Roamin'to the music and shakin'real fast
Вертятся под музыку и быстро трясутся.
If that happens, this room's going to heat up real fast.
Если это случится, в этой комнате быстро станет жарко.
You'll climb real fast.
Tы взлeтишь очeнь быcтро.
My heart's beating real fast, still.
Сердце до сих пор колотится.
He can run real fast.
Он умеет быстро бегать.
- You grabbed it out of there real fast?
- Ты же быстро ее оттуда вытащил?
Well, it happened real fast.
- Она меня врасплох застала...
Think of running real fast, like the Road Runner, okay?
Скажем, побежать очень-очень быстро, как птичка в мультиках.
- Do you want me to go real fast?
- Хочешь, поехать очень быстро?
Sometimes you feel it inside, like you're falling down real fast, but you're really Just standing still.
Иногда вдруг ощущаешь, что ты куда-то быстро падаешь, хотя, на самом деле, не движешься.
And then you have to answer real fast.
А тебе нужно отвечать очень быстро.
Be sure to run real fast with it.
Скорее убегайте, ну же. Живее.
"I'm going to find me another young woman who can run the real fast track."
Я найду себе другую потаскушку, которая хорошо крутит задом.
The real fast guy.
Он еще очень быстро бегал.
YEAH, WELL, THAT DREAM DIED REAL FAST.
Да, эта мечта умерла очень быстро.
These ladies and gentlemen will remain in Fez awhile, so I hope you get your memory back real fast.
Эти господа останутся ещё на несколько дней в Фесе по вопросам расследования. Я надеюсь, что Ваша память очень быстро к Вам вернётся.
They left real fast this morning, like something scared them off.
Уже улетели. Поспешно, сегодня утром. Словно их что-то спугнуло.
- It'll be real fast.
- Это будет очень быстро.
If you flip through'em real fast, it looks like Eric's running.
Если пролистаешь их очень быстро - увидишь как Эрик бежит.
It wasn't fast for me. It was real slow.
Мне кажется, что это происходит медленно.
You'd be in there fast enough if it was real! At the double!
Думаете немцы вас подождут, пока вы сядете к себе в самолёт?
I sell a little insurance once in a while... or move a nice piece of real estate whenever I need some fast cash... but mostly I play.
Изредка, продаю небольшие страховки... или задвигаю приличные куски недвижимости, когда нужны быстрые деньги... но, в основном, я играю.
A real lynch mob! So I beat it fast and never looked back!
Я подумал : они мне еще морду набьют ", так что я без лишних слов смылся.
Well, make it fast. I'm real busy here.
Только полсекундьi, я чертовски занят.
Be real careful as you negotiate this corner. I want you to get down these steps as fast as you can. Not too fast.
Потом я хочу, чтобы ты как можно быстрее спустился по этим ступенькам, но не слишком быстро, чтобы ты не споткнулся и не упал.
Now, I drive real fuckin'fast, so keep up.
Я очень быстро езжу, так что не отставай.
Well, the real humans won't, uh, burn quite so fast in there.
Живые люди... сгорят там не так быстро.
Do it fast and well. A real pro.
Только без кокетства Мы торопимся
Come, real fast.
Скорая!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]