Real name traduction Russe
2,451 traduction parallèle
Marisol's real name is Suarez.
Настоящая фамилия Марисоль - Суарес.
My real name... is Marisol Suarez.
Мое настоящее имя... Марисоль Суарес.
O'Dell is not his real name.
О'Делл не настоящая его фамилия.
Mr. O'Dell's real name before he changed it.
Настоящее имя мистера О'Делла до того, как он его сменил.
Have you even told your fiancee your real name yet?
Ты уже сказал своей невесте свое настоящее имя?
Do you even remember your real name, Harold?
Ты хоть помнишь свое настоящее имя, Гарольд?
What's your real name?
Как твоё настоящее имя?
Was Mysteria even her real name?
Получается Мистерия не было ее настоящим именем?
But then I guess Quinn isn't your real name.
Хотя я полагаю, Куинн не твое настоящее имя.
That's his real name.
Это его настоящее имя.
Did you know that Tiger Woods'real name... is Eldrick.
А вы знали, что настоящее имя Тайгера Вудса - Элдрик?
His real name is Kieran Ashton.
Его настоящее имя Киаран Эштон.
The perp, William Lewis- - if that's his real name- - he's got no ID, he's unemployed, he says he lives at a halfway house in Brooklyn.
Преступник - Уильям Льюис, если это, конечно, его настоящее имя. У него нет никаких документов, он безработный, говорит, что он живет в реабилитационном центре в Бруклине.
Real name is Ashley Richards.
Настоящее имя Эшли Ричардс.
Is that your real name?
Это твоё настоящие имя?
What's your real name?
Какое твое настоящее имя?
Real name, Do Tan.
Настоящее имя До Тань.
- Her real name's Lisa Mitchell.
- На самом деле она - Лиза Мучкина.
Oh, I know what her real name is.
О, я знаю как ее зовут.
You've been ordered to protect a rogue undercover operative, whose real name is Ryan Bautista.
Вам было приказано охранять полицейского под прикрытием, чье настоящее имя Райан Баутиста.
If you're not Birkhoff, then what's your real name?
Если ты не Биркоф, какое твое настоящее имя?
- He have a real name?
— А у него настоящее имя есть?
My first question - what is your real name?
Мой первый вопрос - ваше настоящее имя?
My real name...
Настоящее имя :
I thought I could offer you the kind of life you deserve... but I can't even tell you my real name.
Я думал, что могу предложить тебе ту жизнь, которую ты заслуживаешь... но я даже не могу сказать тебе свое настоящее имя.
I don't even know your real name.
Я даже не знаю твоего настоящего имени.
- It does because I don't want to accidentally use her real name when I'm writing the story in my blog.
- Важно потому что я не хочу случайно использовать ее настоящее имя, когда напишу эту истории в своем блоге.
That's my real name.
Это мое настоящее имя.
His real name is Rodney
Его настоящее имя - Родни
Carol's not his real name.
- Позвони в справочную. - Кэрол - это кличка.
Nobody uses their real name in the bar.
В барах никто не представляется настоящим именем.
This guy's real name is Norville Rogers.
Настоящее имя этого парня Норвилл Роджерс.
Norville Rogers is the real name of Shaggy,
Норвилл Роджерс - это настоящее имя Шегги,
Next up is Willis, real name Andy Fotre ; Former army ranger.
Далее Уиллис, настоящее имя Энди Форт, Бывший армейский смотритель.
What's your real name, then?
Ну и как тогда тебя звать?
Her real name was Poison Poison?
Её настоящее имя - Ядовитый Яд?
Apparently, his real name was Reginald.
Судя по всему, его настоящее имя Реджинальд.
Mueller's not his real name?
Мюллер не его настоящее имя?
Stanton never bothered to learn her real name.
Stanton never bothered to learn her real name.
Patrick and Keith- - that's his real name- - met on Santorini.
Патрик и Кит, это его настоящее имя, встретились на Санторини.
- Well, my real name's Martin, but they call me Ace'cause I ace every test.
- Ну, мое настоящее имя Мартин, но меня зовут Ас, потому что я Ас по всем предметам.
And his real name isn't Ron Bon Jovi.
И его на самом деле зовут не Рон Бон Джови.
What's his real name?
А его настоящее имя?
So, Dodger, your real name is John Lockhart.
Итак, Доджер, ваше настоящее имя Джон Локхарт.
- Perkins isn't even the guy's real name.
- Перкинс не его настоящее имя?
Anyways, I decided to contact the authors of each of these articles, but they don't exist, which made me wonder if Zack Trent is even a real name.
В любом случае, я решила связаться савторами каждой из этих статей, но их не существует, что заставило меня задуматься о том, настоящее ли имя "Зак Трент".
If we do real good in this and get a spin-off, that'll be the name of our show- -
И если мы выложимся по полной, то получим свой собственный сериал, который назовём
I also know the real reason you won't tell anyone your name.
Еще я понимаю, почему вы не хотите раскрывать свое настоящее имя.
I don't even know if the name is real.
Я даже не уверен, что его так зовут.
I mean, she could be in some real trouble. What's the victim's name?
У нее могут быть большие проблемы.
I'm just a face, a name that they put on paper, a front for the real property owners who need to keep their name out of public record.
Я всего лишь лицо, имя, которое можно напечатать, фасад, за которым настоящие владельцы недвижимости скрываются от публичности.
name 1134
names 324
named 51
nameless 41
name your price 108
namely 91
name it 208
name basis 52
name and address 20
name one 95
names 324
named 51
nameless 41
name your price 108
namely 91
name it 208
name basis 52
name and address 20
name one 95
name them 18
real talk 21
real quick 147
real estate 79
real life 37
real good 188
real love 30
real mature 41
real ones 24
real soon 40
real talk 21
real quick 147
real estate 79
real life 37
real good 188
real love 30
real mature 41
real ones 24
real soon 40
real bad 64
real nice 101
real slow 38
real smooth 23
real cool 19
real money 17
real hard 21
real friends 20
real cute 28
real people 26
real nice 101
real slow 38
real smooth 23
real cool 19
real money 17
real hard 21
real friends 20
real cute 28
real people 26
real pretty 16
real world 18
real power 17
real fast 32
real or not 17
real smart 22
real easy 16
real classy 16
real funny 31
real close 28
real world 18
real power 17
real fast 32
real or not 17
real smart 22
real easy 16
real classy 16
real funny 31
real close 28