Буду через пять минут traduction Anglais
69 traduction parallèle
Буду через пять минут.
I'm on in five minutes.
Я буду через пять минут.
I'll be dressed in five minutes.
Буду через пять минут.
Be back in five minutes.
- Армандо, пошутил и хватит. Начинайте репетировать, я буду через пять минут.
Don't joke, you begin rehearsing the parts, I'm coming!
Буду через пять минут.
I'll be there in five minutes.
Я буду через пять минут.
I'll just be five minutes.
Побудь здесь. Дай мне спасти мой брак. Буду через пять минут.
I'm leaving the train to save my marriage.
Как я ей сказал... буду через пять минут.
Like I told her, be back in five minutes.
Буду через пять минут.
I'll be there in about five minutes.
- Хорошо, буду через пять минут.
- Okay. I'll be there in 5 minutes.
Я буду через пять минут.
I'll be there in five minutes.
Я буду через пять минут.
I'll be back in five minutes.
Я буду через пять минут.
I could be there in five minutes.
Буду через пять минут.
I'll be arriving in 5 minutes.
Буду через пять минут.
I'll be there in five.
- Буду через пять минут. - Но мы ждали вас завтра!
You are not expected until tomorrow.
Я обещал ей, что буду через пять минут, но двигатели фазировались.
I promised her five minutes but the engines were phasing.
Буду через пять минут.
I will be there in five.
Буду через пять минут.
Be there in five.
Буду через пять минут.
Er, meet me in five minutes.
Буду через пять минут.
Five minutes.
Хорошо. Буду через пять минут.
Okay, I'll be there in five minutes.
Буду через пять минут.
I will be back in five minute.
Буду через пять минут. Обещаю.
I will be there in five minutes, I promise.
Отлично, я буду через пять минут.
Fine, I'm five minutes away.
Я буду в ратуше через пять минут.
I'll be at the town hall in five minutes.
Буду через сорок пять минут.
Put the coffee on in 45 minutes.
Через пять минут буду.
I'll be a few minutes.
- Я буду там через пять минут. - Не больше.
- I'll be there in five minutes.
- Потому что если вы не будете, то через пять минут я единственный из людей за столом буду всё ещё стоять.
Because if you don't, then in five minutes... I will be the only person at this table still standing.
А ещё через пять минут я единственный в этой комнате буду стоять.
Five minutes after that... I'll be the only person in this room still standing.
Ваш корабль отправляется через десять минут, я буду через пять.
Your ship leaves in 10 minutes. I'll be back in five.
Буду готова через пять минут.
- I'll be ready in 5 minutes.
Ах, да, я буду там через пять минут.
Oh yes, I'll be there in five minutes.
Через пять минут я буду мертв.
I'll be dead in five minutes.
Буду у вас, минут через пять...
I'm gonna be there in like five...
- Я буду там через пять минут.
- I'll be there in five minutes.
Я буду через пять минут.
I'm five minutes away.
- Классно! Через пять минут буду!
Swell, I'll get my suitcase.
Я буду готов через пять минут.
I'II pass out in five minutes.
Ну, отлично. Буду там через пять минут с оркестром.
I'll be over in five minutes with bells on.
Я буду через пять минут.
I'll be out in five minutes.
Ладно, буду минут через пять.
All right, I'll be by there in about five minutes.
Я через пять минут буду.
I'll be back in five minutes.
Через пять минут я буду уже здесь.
I'll be back in, like, five minutes.
Я буду в форме через пять минут!
I'd be out in the garden for a fiver now!
Я буду более чем счастлив взглянуть на это через... да, примерно пять минут, когда начну свою смену.
Which I'll be more than happy to take a look at in... yep, approximately five minutes, which is when I start my shift.
Хорошо, еду к вам. Буду у вас через пять минут.
I'm coming to you, I'll be there in five minutes.
Через пять минут мы выпили пиво, через 15 мы в койке. А через 16 я уже буду дома телек смотреть.
Five minutes we'll have had a beer, fifteen minutes we'll be in the sack, sixteen minutes I'll be home watching pay-per-view.
Я буду у тебя через пять минут.
I'll be with you in five minutes.
Я на колесах, меньше чем через пять минут буду у вас.
I've got wheels and can have eyes on you in less than five minutes.
буду через час 17
буду через 89
буду через минуту 90
буду через секунду 25
через пять минут 84
пять минут 694
пять минут назад 35
буду ждать с нетерпением 40
буду ждать 157
буду иметь в виду 61
буду через 89
буду через минуту 90
буду через секунду 25
через пять минут 84
пять минут 694
пять минут назад 35
буду ждать с нетерпением 40
буду ждать 157
буду иметь в виду 61
буду рада помочь 16
буду скучать 36
буду скучать по тебе 20
буду благодарен 51
буду признательна 33
буду признателен 81
буду рада 46
буду знать 143
буду должен 25
буду рад помочь 32
буду скучать 36
буду скучать по тебе 20
буду благодарен 51
буду признательна 33
буду признателен 81
буду рада 46
буду знать 143
буду должен 25
буду рад помочь 32