English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ М ] / Мисс вик

Мисс вик traduction Anglais

90 traduction parallèle
Я собиралась предупредить вас, что мисс Вик пришла по распределению.
I meant to warn you that Ms. Wick came up in the rotation.
Отличная работа, мисс Вик.
Uh, good work, Ms. Wick.
Мисс Вик и я только что осмотрели последствия работы ваших жуков.
Ms. Wick and I were just observing the handiwork of your beetles.
Молодость извиняет далеко не все, мисс Вик.
Youth doesn't excuse everything, Ms. Wick.
Это - просто сточные воды, мисс Вик.
It's just sewage, Ms. Wick.
Они знают, мисс Вик.
They know, Ms. Wick.
Я-я дам мисс Вик испытательный срок 24 часа.
- I will give ms. Wick a 24-Hour probationary period.
Великолепно, мисс Вик, великолепно.
- Excellent, ms.
Говорите, мисс Вик.
Speak, ms.
Вы что-то хотели, мисс Вик?
You need something, ms. Wick?
Мисс Вик сейчас над этим работает.
Ms. Wick's working on it now.
Мисс Вик, сделайте слепок ключицы, чтобы определить возможное орудие убийства и возьмите образец голубого пигмента для Ходжинса.
Ms.Wick, take molds of the clavicle for a possible weapon and swab the blue pigment for Hodgins.
- Мисс Вик.
- Ms.Wick.
Без эмоций, мисс Вик.
Let's not geto emional, Ms.Wick.
Да, мисс Вик действительно, очень повезло.
Yes, Ms. Wick is indeed very fortunate.
В чем дело, мисс Вик?
What is it, Ms. Wick?
Что вы обнаружили, мисс Вик?
What have you found, Miss Wick?
Гистологическое исследование, мисс Вик.
The histological study, Ms. Wick.
Ремоделирование, мисс Вик.
Remodeling, Ms. Wick.
Вы должны быть на работе, мисс Вик.
You should be at work, Ms. Wick.
Если я отщипну их один за другим, это может занять неделю, мисс вик, так что то что вам действительно нужно сделать это прекратить указывать мне как делать мою работу.
If I pluck them off one by one, it's going to take a week, Ms. Wick, so what you need to do is stop telling me how to do my job.
Почему никто не работает над нашей жертвой убийства, мисс Вик?
Why does nobody seem to be working on our murder victim, Ms. Wick?
Я собираюсь идти вперед и наслаждаться этим моментом, мисс Вик.
I'm gonna go ahead and savor the moment here, Ms. Wick.
До свиданья, мисс Вик.
Good-bye, Ms. Wick.
Мисс Вик уже подтвердила идентификацию орудия убийства, остальные работают на корабле, что делает вас помехой в моем водостоке,
Ms. Wick has already confirmed the murder weapon, everyone else is working on the slave ship, which makes you the clog in my drain,
Это от мисс Вик и Ходженса.
They're from Ms. Wick and Hodgins.
Я ел салат Цезарь вместе с мисс Вик.
I had a Caesar salad with a side of Ms. Wick.
Я знаю, мисс Вик.
I know, Miss Wick.
Ваши доказательства, мисс Вик?
Your evidence, Ms. Wick?
Отличная работа, Мисс Вик.
Very good work, Ms. Wick.
Маленький, бесчувственный, пластиковый гуманоид не должен вас расстраивать, мисс Вик.
A small, insentient, plastic humanoid should not make you sad, Miss Wick.
У вас есть рентгеновские снимки, мисс Вик?
Do you have X rays to show us, Miss Wick?
Очень хорошо, мисс Вик.
Very good, Miss Wick.
Я слышал ( а ), вы хорошо помогли на месте преступления, мисс Вик.
I heard you were helpful at the murder scene, Miss Wick.
Мисс Вик, мне нужно, чтобы одежда была убрана, а кости очищены как можно быстрее.
Ms. Wick, I'm going to need the clothes removed and the bones cleaned as soon as possible.
Когда вы закончите с реконструкцией остальной части таза, мисс Вик?
When will you have the rest of the pelvis reconstructed, Ms. Wick?
Дайте мне знать, когда закончите реконструкцию, мисс Вик.
Let me know when you finish that reconstruction, Ms. Wick.
Костное вещество которое нашла мисс Вик определенно не принадлежит Тагу Бэбкоку.
The bone matter that Ms. Wick found is definitely not from Tug Babcock.
- Очень хорошо, мисс Вик.
Very good, Ms. Wick.
Вы в порядке, мисс Вик?
Are you all right, Ms. Wick?
Хорошая работа, мисс Вик.
Good job, Ms. Wick.
Вы ученый, мисс Вик.
You're a scientist, Ms. Wick.
Уверены — это и есть абсолютно, мисс Вик.
Certain is an absolute, Ms. Wick.
Мисс Вик права, но мы не можем быть уверены, что жертва была все еще жива в момент, когда её голова отделилась от тела.
Uh, Ms. Wick is right, but we can't be sure if the victim was still alive at the moment her head was separated from her body.
Очистите кости, мисс Вик.
Please clean the bones, Ms. Wick.
Вы что-то нашли, мисс Вик?
You found something, Ms. Wick?
Очень хорошая работа, мисс Вик.
Very good work, Ms. Wick.
Взгляните снова, мисс Вик.
Look again, Ms. Wick.
У вас есть что-то еще, мисс Вик?
Do you have anything more, Ms. Wick?
Очень, очень хорошая работа, мисс Вик.
This is very, very good work, Ms. Wick.
Я понимаю, мисс Вик, что пока я отсутствовала вы были ведущим судебным антропологом.
I understand, Ms. Wick, that while I was away, you were the senior forensic anthropologist.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]